張學友 - 人間道 (電影《倩女幽魂2 -人間道》主題曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 人間道 (電影《倩女幽魂2 -人間道》主題曲)




人間道 (電影《倩女幽魂2 -人間道》主題曲)
Путь человечества (тема фильма \"A Chinese Ghost Story 2 - Путь человечества\")
作词:黄霑
Слова: Хуан Чжи
编曲:戴乐民
Аранжировка: Дай Лэминь
自寻路 望前路 自由人间道
Я ищу свой путь, смотрю вперед к человеческому пути
山与水 走了几多未去数
Сколько гор и вод я прошел, я даже не считал
千条路 都导返家乡路
Тысячи дорог ведут обратно домой
望尽尽是青山 青山处处雨急风高
Везде, куда смотришь, зеленые горы, где везде идет дождь и ветер
故园路 竟是走不尽长路
Путь к родному дому - это бесконечно длинная дорога
道人道 道神道 自求人间道
Я ищу человеческий путь, будь то путь людей или богов
妖也好 魔也好 都道最好
Будь то демоны или дьяволы, все говорят, что это лучше всего
少年怒 天地鬼哭神号
Молодой гнев, небеса и земля плачут, боги вопят
*大地旧日江山 怎么会变血海滔滔
*Старые дни земли и реки, как они могут стать кровавым морем
故园路 怎么竟是不归路
Путь к родному дому, почему это дорога, по которой нельзя вернуться
重唱
Повтор *
惊问世间 怎么尽是无道
Я удивленно спрашиваю мир, почему все так бессмысленно





Writer(s): james wong


Attention! Feel free to leave feedback.