Lyrics and translation 張學友 - 他在那裡
太濃了吧
否則怎會苦得說不出話
Это
слишком
сильно,
иначе
как
ты
можешь
быть
слишком
горьким,
чтобы
говорить?
每次都一個人
在自問自答
我們的愛到底還在嗎
Каждый
раз,
когда
я
остаюсь
один,
я
спрашиваю
себя,
существует
ли
еще
наша
любовь?
已經淡了吧
多放些糖也很難有變化
Он
уже
легкий,
его
трудно
изменить,
если
положить
больше
сахара.
不如喝完這杯
就各自回家
別坐在對面欣賞我的掙扎
Почему
бы
вам
не
пойти
домой
после
того,
как
выпьете
эту
чашку,
и
не
сесть
друг
напротив
друга
и
не
полюбоваться
моей
борьбой?
一場失敗的愛情像個笑話
熱的時候心亂如麻
Неудавшаяся
любовь
похожа
на
шутку,
мое
сердце
расстраивается,
когда
жарко.
冷了以後看見自己夠傻
人怎麼會如此容易無法自拔
После
того,
как
стало
холодно,
как
может
быть
так
легко
понять,
что
ты
настолько
глуп,
что
не
можешь
выпутаться?
一場無味的愛情像個謊話
甜的時候只相信它
Безвкусная
любовь
подобна
лжи,
верь
в
нее
только
тогда,
когда
она
сладка.
苦了以後每一句都可怕
人怎麼會如此難以了無牽掛
После
страданий
каждое
предложение
ужасно.
Как
людям
может
быть
так
трудно
не
беспокоиться?
太濃了吧
否則怎會苦得說不出話
Это
слишком
сильно,
иначе
как
ты
можешь
быть
слишком
горьким,
чтобы
говорить?
每次都一個人
在自問自答
我們的愛到底還在嗎
Каждый
раз,
когда
я
остаюсь
один,
я
спрашиваю
себя,
существует
ли
еще
наша
любовь?
已經淡了吧
多放些糖也很難有變化
Он
уже
легкий,
его
трудно
изменить,
если
положить
больше
сахара.
不如喝完這杯
就各自回家
別坐在對面欣賞我的掙扎
Почему
бы
вам
не
пойти
домой
после
того,
как
выпьете
эту
чашку,
и
не
сесть
друг
напротив
друга
и
не
полюбоваться
моей
борьбой?
一場失敗的愛情像個笑話
熱的時候心亂如麻
Неудавшаяся
любовь
похожа
на
шутку,
мое
сердце
расстраивается,
когда
жарко.
冷了以後看見自己夠傻
人怎麼會如此容易無法自拔
После
того,
как
стало
холодно,
как
может
быть
так
легко
понять,
что
ты
настолько
глуп,
что
не
можешь
выпутаться?
一場無味的愛情像個謊話
甜的時候只相信它
Безвкусная
любовь
подобна
лжи,
верь
в
нее
только
тогда,
когда
она
сладка.
苦了以後每一句都可怕
人怎麼會如此難以了無牽掛
После
страданий
каждое
предложение
ужасно.
Как
людям
может
быть
так
трудно
не
беспокоиться?
一場失敗的愛情像個笑話
熱的時候心亂如麻
Неудавшаяся
любовь
похожа
на
шутку,
мое
сердце
расстраивается,
когда
жарко.
冷了以後看見自己夠傻
人怎麼會如此容易無法自拔
После
того,
как
стало
холодно,
как
может
быть
так
легко
понять,
что
ты
настолько
глуп,
что
не
можешь
выпутаться?
一場無味的愛情像個謊話
甜的時候只相信它
Безвкусная
любовь
подобна
лжи,
верь
в
нее
только
тогда,
когда
она
сладка.
苦了以後每一句都可怕
人怎麼會如此難以了無牽掛
После
страданий
каждое
предложение
ужасно.
Как
людям
может
быть
так
трудно
не
беспокоиться?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xiao Kang Tang, Jun Che Wu
Album
他在那裡
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.