Lyrics and translation 張學友 - 任性 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
看你的眼睛笑聲暗中的動靜
其實怎可掩飾
I
look
into
your
eyes.
Hear
your
laughter,
sense
your
hidden
movements.
But
how
can
you
hide
it?
我已經記得再三細心的辨認
仍是不懂怎反應
I've
tried
to
remember
again
and
again,
to
recognize
it
carefully,
but
still
do
not
know
how
to
react.
但太多太多世俗眼光警戒
But
there
are
so
many
condemnations
in
the
eyes
of
the
world.
讓我每每恐怕令你誤解
They
constantly
cause
me
to
fear
that
I
will
lead
you
astray.
若你都明白到
不必太介懷
If
only
you
understood
and
didn't
mind.
雙雙跳進忘我境界
Then
we
could
both
lose
ourselves
in
this
moment.
我與她你總強裝已經不妒忌
還是不想看清
You
and
her,
you
always
pretend
that
you
are
not
jealous.
You
just
don't
want
to
face
the
truth.
你也許覺得最好結束於無形
逃避彼此的感性
You
may
feel
that
it's
best
to
end
it
quietly
and
to
avoid
each
other's
emotions.
很想你
今天若有情
一切的勸告不要傾聽
I
miss
you
so.
If
you
have
feelings
for
me
today,
then
don't
listen
to
anyone
who
tells
you
otherwise.
仍在猶疑的你
在磨滅愛情
想你亦能任性
You
are
still
hesitating,
extinguishing
our
love.
I
hope
you
can
be
willful
too.
但太多太多世俗眼光警戒
But
there
are
so
many
condemnations
in
the
eyes
of
the
world.
讓我每每恐怕令你誤解
They
constantly
cause
me
to
fear
that
I
will
lead
you
astray.
若你都明白到
不必太介懷
If
only
you
understood
and
didn't
mind.
雙雙跳進忘我境界
Then
we
could
both
lose
ourselves
in
this
moment.
很想你
今天若有情
一切的勸告不要傾聽
I
miss
you
so.
If
you
have
feelings
for
me
today,
then
don't
listen
to
anyone
who
tells
you
otherwise.
仍在猶疑的你
在磨滅愛情
想你亦能任性
You
are
still
hesitating,
extinguishing
our
love.
I
hope
you
can
be
willful
too.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cheuk Fai Lau, Eikichi Yazawa, Kyozo Nishioka
Attention! Feel free to leave feedback.