Lyrics and translation 張學友 - 伯爵茶
在場熟客是沮喪悶蛋
Присутствующие
постоянные
клиенты
разочарованы
и
скучают
大談近況戀愛路慘
Поговорим
о
недавней
ситуации,
дорога
к
любви
несчастна
七晚中哭足七晚
Плакала
семь
ночей
подряд
за
семь
ночей
廿年乾邑都給衝淡
Коньяк
был
разбавлен
в
течение
20
лет
大喝三杯然後斗孤單
Выпей
три
больших
стакана
и
борись
с
одиночеством
讓侍應又添上烈酒
Пусть
официант
добавит
спиртного
怨氣亦不會遞減
Негодование
не
уменьшится
大家都應該散流淚的應該慣
Все
должны
привыкнуть
к
слезам.
空杯不要堆積似山
Не
нагромождайте
пустые
чашки,
как
горы
Oh...
吐夠苦水
乾杯好嗎
О...
Выплюнь
достаточно
горькой
воды,
чтобы
поджарить,
хорошо?
就當遇上鏡中花
Как
раз
тогда,
когда
ты
встречаешь
цветок
в
зеркале
乾杯好嗎
怕甚麼歡送他
Твое
здоровье,
хорошо?
чего
ты
боишься,
чтобы
отослать
его?
怕甚麼失去他
Почему
ты
боишься
потерять
его?
醉到醒命運都不算差
Судьба
не
так
уж
плоха
от
опьянения
до
пробуждения
盡快喝杯伯爵茶
Выпейте
чашку
чая
Эрл
Грей
как
можно
скорее
大集會鬥悲哀已經太多
В
большом
ралли
слишком
много
печалей
再鬥下去換不了甚麼
Я
ничего
не
смогу
изменить,
если
буду
продолжать
бороться.
難道以抑鬱切磋幽怨歌聲中探戈
Можно
ли
в
песне
выучить
обиды
с
депрессией
и
танго?
得到歡呼得到開心更多
Радуйтесь,
будьте
счастливы,
больше
寂寞隊伍應該散席麼
Должна
ли
одинокая
команда
распасться?
你怨我又怨黑臉越多
Чем
больше
ты
жалуешься
на
меня
и
тем
больше
ты
жалуешься
на
чернолицего
同類以哭聲給安慰難受的都經過
Такой
же
вид
утешал
тех,
кому
было
неудобно
плакать.
再乾一杯也應該煞科
Другим
напитком
также
должен
быть
Ша
Ке
Oh...
吐夠苦水
乾杯好嗎
О...
Выплюнь
достаточно
горькой
воды,
чтобы
поджарить,
хорошо?
就當遇上鏡中花
Как
раз
тогда,
когда
ты
встречаешь
цветок
в
зеркале
乾杯好嗎
怕甚麼歡送他
Твое
здоровье,
хорошо?
чего
ты
боишься,
чтобы
отослать
его?
怕甚麼失去他
Почему
ты
боишься
потерять
его?
醉到醒命運都不算差
Судьба
не
так
уж
плоха
от
опьянения
до
пробуждения
盡快喝杯伯爵茶
Выпейте
чашку
чая
Эрл
Грей
как
можно
скорее
Oh...
快到天光
乾杯好嗎
О...
Выпьем
за
скорого
Тиангуанга,
хорошо?
還清光新債也不差
Неплохо
бы
расплатиться
со
всеми
новыми
долгами
開香檳好嗎
爵士黑膠亂花
Можешь
открыть
шампанское,
джазовые
виниловые
цветы
接近打烊了嗎
Он
близок
к
закрытию?
醉到醒命運都不算差
Судьба
не
так
уж
плоха
от
опьянения
до
пробуждения
盡快喝杯伯爵茶
Выпейте
чашку
чая
Эрл
Грей
как
можно
скорее
飛快喝掉伯爵茶
Пейте
чай
Эрл
Грей
быстро
My
my
my
my
god
how
time
flies
Боже
мой
боже
мой
как
летит
время
一班衰兵各自散席喝茶
Группа
плохих
солдат
разбрелась
пить
чай
怨曲別要再演奏
Не
включай
снова
песню
обиды
一堆失意也要睇透
Вы
должны
видеть
сквозь
кучу
разочарований
誰亦要歸家
難留在爵士吧
Любому
человеку
трудно
вернуться
домой
и
остаться
в
джазе,
верно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Moore, 林若寧
Attention! Feel free to leave feedback.