張學友 - 初吻 - Romantic Mic - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 張學友 - 初吻 - Romantic Mic




初吻 - Romantic Mic
First Kiss - Romantic Mic
心那天似擊鼓聲興奮 呼吸也像有震音
That day, my heart pounded like a drumbeat with excitement, and my breath came in gasps
因那天我收起的初吻 交給妳做盟
Because that day, I gave my first kiss to you, a symbol of our love
實在謝謝當天的妳 准許一個夢變真
Thank you from the bottom of my heart for that day, when you made my dream come true
讓大地上多添一個 簡單快樂人
You made this world a happier place, with one less lonely soul
手那天也偷偷的抖震 慌張里又覺快感
That day, my hands trembled with nervousness and excitement
因那天妳收起的初吻 交給這學神
Because that day, you gave your first kiss to me
實在謝謝當天的妳 准許一個夢變真
Thank you from the bottom of my heart for that day, when you made my dream come true
讓大地上多添一個 簡單快樂人
You made this world a happier place, with one less lonely soul
初吻 一生印在我的心
First kiss, forever etched in my heart
初吻 驚震地層
First kiss, shaking the ground beneath my feet
初吻 不可有代替品
First kiss, irreplaceable
初吻 刺激
First kiss, exhilarating
心那天似擊鼓聲興奮 呼吸也像有震音
That day, my heart pounded like a drumbeat with excitement, and my breath came in gasps
因那天我收起的初吻 交給妳做盟
Because that day, I gave my first kiss to you, a symbol of our love
實在謝謝當天的妳 准許一個夢變真
Thank you from the bottom of my heart for that day, when you made my dream come true
讓大地上多添一個 簡單快樂人
You made this world a happier place, with one less lonely soul
手那天也偷偷的抖震 慌張里又覺快感
That day, my hands trembled with nervousness and excitement
因那天妳收起的初吻 交給這學神
Because that day, you gave your first kiss to me
實在謝謝當天的妳 准許一個夢變真
Thank you from the bottom of my heart for that day, when you made my dream come true
讓大地上多添一個 簡單快樂人
You made this world a happier place, with one less lonely soul
初吻 一生印在我的心
First kiss, forever etched in my heart
初吻 驚震地層
First kiss, shaking the ground beneath my feet
初吻 不可有代替品
First kiss, irreplaceable
初吻 刺激也動人
First kiss, thrilling and intoxicating
初吻 一生印在我的心
First kiss, forever etched in my heart
初吻 充綺熱能
First kiss, filled with passion
初吻 不可有代替品
First kiss, irreplaceable
初吻 想也入神
First kiss, captivating
春與秋掃走許多足印 光陰帶動了變更
The seasons have washed away so many footprints, and time has brought many changes
親愛的妳今天可否有 想起那學神
My dearest, do you still remember me today?
實在謝謝當天的妳 准許一個夢變真
Thank you from the bottom of my heart for that day, when you made my dream come true
讓大地上多添一個 簡單快樂人
You made this world a happier place, with one less lonely soul
初吻 一生印在我的心
First kiss, forever etched in my heart
初吻 充綺熱能
First kiss, filled with passion
初吻 不可有代替品
First kiss, irreplaceable
初吻 想也入神
First kiss, captivating
初吻 一生印在我的心
First kiss, forever etched in my heart
初吻 醒也在暈
First kiss, leaving me in a daze
初吻 不可有代替品
First kiss, irreplaceable
初吻 刺激也動人
First kiss, thrilling and intoxicating





Writer(s): Adam Vegvari, 林振強


Attention! Feel free to leave feedback.