Lyrics and translation 張學友 - 別了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
呆在窗前望
遥望远处
Стою
у
окна,
смотрю
вдаль,
呆呆坐至深宵
Сижу
в
оцепенении
до
поздней
ночи.
我问明月当天
心所爱在那边
Спрашиваю
у
ясной
луны,
где
же
та,
кого
люблю,
谁跟他过这天
Кто
с
ней
проводит
этот
день.
无尽的长夜
如在作战
Бесконечная
ночь,
как
сражение,
仍拿著这香烟
Всё
ещё
держу
в
руках
сигарету.
竭力忘掉跟他经过每一天
Изо
всех
сил
стараюсь
забыть
каждый
день,
что
провёл
с
тобой,
仍不断
再眷恋
Но
всё
ещё
тоскую,
每一天
再旋转
Каждый
день
— как
на
карусели.
面对他无言地
Молча
перед
тобой,
溜了去剩低一张俏面
Ускользнул,
оставив
лишь
милое
личико.
从此缘了
别了
С
этого
момента
всё
кончено,
прощай.
无尽的长夜
如在作战
Бесконечная
ночь,
как
сражение,
仍拿著这香烟
Всё
ещё
держу
в
руках
сигарету.
竭力忘掉跟他经过每一天
Изо
всех
сил
стараюсь
забыть
каждый
день,
что
провёл
с
тобой,
每一天
再旋转
Каждый
день
— как
на
карусели.
面对他无言地
Молча
перед
тобой,
溜了去剩低一张俏面
Ускользнул,
оставив
лишь
милое
личико.
从此缘了
别了
С
этого
момента
всё
кончено,
прощай.
每一天
再旋转
Каждый
день
— как
на
карусели.
面对他无言地
Молча
перед
тобой,
溜了去剩低一张俏面
Ускользнул,
оставив
лишь
милое
личико.
从此缘了
别了
С
этого
момента
всё
кончено,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Qi Qiang Liu
Album
昨夜夢魂中
date of release
15-03-1987
Attention! Feel free to leave feedback.