張學友 - 和好不如初 - Live - translation of the lyrics into German

和好不如初 - Live - 張學友translation in German




和好不如初 - Live
Versöhnung ist nicht wie am Anfang - Live
復合後彷彿得要好
Nach der Versöhnung scheint alles gut
讓人妒忌又羨慕
Neid und Bewunderung erregend
但是彼此心裡知道
Doch innerlich wissen wir beide
舊情盡人事醫不好
Die alte Liebe lässt sich nicht heilen
現在這種「好」最多似
Diese Art von „Gutsein“ ähnelt höchstens
舊同事循例巡視業務
Kollegen, die Routinekontrollen durchführen
前科很糟怎修補亦存在限度
Die Vergangenheit ist verdorben, wie weit kann man sie reparieren?
明知一見到 你亂髮像野草
Ich weiß, sobald ich dein wildes Haar sehe
總記得你跟過誰好
Erinnere ich mich, mit wem du warst
和好 不再如初
Versöhnt, doch nie wie zuvor
即使修理以後瘡疤太多
Selbst wenn die Wunden vernarbt sind, bleiben zu viele
一世要扮失憶症麼
Muss ich mein Leben lang Amnesie vorspielen?
難過 都已捱過
Das Leid habe ich durchgestanden
不想跟你揹著陰影探戈
Ich will keinen Schattentango mit dir tanzen
一到半夜想起你的錯
Und nachts an deine Fehler denken
舊患是彼此的案底
Die alten Wunden sind unser gemeinsames Geheimnis
令人夜夜在夢囈
Die mich nachts im Schlaf murmeln lassen
實在不知怎抱擁你
Ich weiß nicht, wie ich dich umarmen soll
沾滿他氣息的身體
Dein Körper, der noch seinen Duft trägt
妒恨之間講過一切絕情話
All die grausamen Worte im Zorn
明白純屬自衛
Ich weiß, sie waren nur Selbstverteidigung
何解傷口怎清洗亦同樣艷麗
Warum sind die Narben nach dem Waschen immer noch so sichtbar?
扮得多徹底 最後也露了底
So sehr ich es auch verberge, irgendwann kommt es raus
戀愛死了瞻仰遺體
Die Liebe ist tot, ich betrachte nur noch die Leiche
和好 不再如初
Versöhnt, doch nie wie zuvor
即使修理以後瘡疤太多
Selbst wenn die Wunden vernarbt sind, bleiben zu viele
一世要扮失憶症麼
Muss ich mein Leben lang Amnesie vorspielen?
難過 都已捱過
Das Leid habe ich durchgestanden
不想跟你揹著陰影探戈
Ich will keinen Schattentango mit dir tanzen
一到半夜想起你的錯
Und nachts an deine Fehler denken
明知一見到 你亂髮像野草
Ich weiß, sobald ich dein wildes Haar sehe
總記得你跟過誰好
Erinnere ich mich, mit wem du warst
和好 不再如初
Versöhnt, doch nie wie zuvor
即使修理以後瘡疤太多
Selbst wenn die Wunden vernarbt sind, bleiben zu viele
一世要扮失憶症麼
Muss ich mein Leben lang Amnesie vorspielen?
難過 都已捱過
Das Leid habe ich durchgestanden
不想跟你揹著陰影探戈
Ich will keinen Schattentango mit dir tanzen
一到半夜想起你的錯
Und nachts an deine Fehler denken





Writer(s): Huan Ren Chen, Wy Man Wong


Attention! Feel free to leave feedback.