張學友 - 單車少女 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 張學友 - 單車少女




單車少女
Solitary Cyclist Girl
獨個四處去 這跴單車的少女
Wandering all alone, the girl on her bike,
碰見過數次 總不知道妳是誰
I've encountered you several times, but I don't know your name.
每次看見妳 妳也揮揮手
Every time I see you, you wave your hand,
然後清風一般飄去
Then vanish like the wind.
各有各去向 卻有笑意共記取
Our paths may be different, but we share a smile.
為何長路裡不息的追
Why do I persist in pursuing you on this long road?
誰能明白妳心中所需
Who can comprehend the desires of your heart?
漫漫長路有多少空虛
How much emptiness lies along this endless path?
單車少女 夜夜夢裡是誰
Solitary cyclist girl, who haunts my dreams each night?
何時能共妳再遇共聚
When will we meet again and share a moment together?
誰人曾令妳笑或落淚
Who brought laughter or tears to your eyes?
回頭曾渡過多少崎嶇
How many obstacles have you overcome in your journey?
單車少女 未及問妳是誰
Solitary cyclist girl, I couldn't ask your name,
便望著妳驅車遠去
Before you sped away.
獨個四處去 這跴單車的少女
Wandering all alone, the girl on her bike,
碰見過數次 總不知道妳是誰
I've encountered you several times, but I don't know your name.
每次看見妳 妳也揮揮手
Every time I see you, you wave your hand,
然後清風一般飄去
Then vanish like the wind.
各有各去向 卻有笑意共記取
Our paths may be different, but we share a smile.
為何長路裡不息的追
Why do I persist in pursuing you on this long road?
誰能明白妳心中所需
Who can comprehend the desires of your heart?
漫漫長路有多少空虛
How much emptiness lies along this endless path?
單車少女 夜夜夢裡是誰
Solitary cyclist girl, who haunts my dreams each night?
何時能共妳再遇共聚
When will we meet again and share a moment together?
誰人曾令妳笑或落淚
Who brought laughter or tears to your eyes?
回頭曾渡過多少崎嶇
How many obstacles have you overcome in your journey?
單車少女 夜夜問你是誰
Solitary cyclist girl, each night I wonder who you are,
便望著妳驅車遠去
Before you sped away.
為何長路裡不息的追
Why do I persist in pursuing you on this long road?
誰能明白妳心中所需
Who can comprehend the desires of your heart?
漫漫長路有多少空虛
How much emptiness lies along this endless path?
單車少女 夜夜夢裡是誰
Solitary cyclist girl, who haunts my dreams each night?
何時能共妳再遇共聚
When will we meet again and share a moment together?
誰人曾令妳笑或落淚
Who brought laughter or tears to your eyes?
回頭曾渡過多少崎嶇
How many obstacles have you overcome in your journey?
單車少女 夜夜夢裡是誰
Solitary cyclist girl, who haunts my dreams each night?
為何長路裡不息的追
Why do I persist in pursuing you on this long road?
誰能明白妳心中所需
Who can comprehend the desires of your heart?
漫漫長路有多少空虛
How much emptiness lies along this endless path?
單車少女 夜夜夢裡是誰
Solitary cyclist girl, who haunts my dreams each night?





Writer(s): Elmar Kast, Hans-joachim Horn-bernges


Attention! Feel free to leave feedback.