張學友 - 夢裡再愛一次 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 夢裡再愛一次




夢裡再愛一次
Ещё раз любить во сне
夢兒合作吧 變個她
Сон, давай договоримся, превратись в неё,
開開我心 可以嗎
Открой моё сердце, можно?
明白我吧 我愛她
Сон, пойми меня, я люблю её,
她雖已走 仍牽仍掛
Хоть она ушла, я всё ещё тоскую и скучаю.
有萬句句子 很想告知
Есть тысячи слов, которые я хочу ей сказать,
期待夢裏遇 或等一輩子
Жду встречи с ней во сне или буду ждать всю жизнь.
夢兒合作吧 送上她
Сон, давай договоримся, верни её мне,
即使最多留一剎那
Даже если это будет всего лишь на мгновение.
讓我跟她 夢裏再愛一次
Позволь мне с ней ещё раз любить во сне,
再感覺人生 似沒有憾事
И снова почувствовать, что в жизни нет сожалений.
縱使清早 會想高哭數次
Пусть даже утром я буду горько плакать,
加倍依依
Буду ещё больше тосковать.
夢兒合作吧 送上她
Сон, давай договоримся, верни её мне,
即使最多 留一剎那
Даже если это будет всего лишь на мгновение.
讓我跟她 夢裏再愛一次
Позволь мне с ней ещё раз любить во сне,
再度靠着她 平淡裏説樂事
Снова быть рядом с ней, рассказывая о простых радостях.
即使睡醒 會覺淚不可止
Пусть даже проснувшись, я не смогу сдержать слёз,
加倍依依
Да, буду ещё больше тосковать.
夢兒合作吧 叮囑她
Сон, давай договоримся, скажи ей,
早些飄至 留多剎那
Чтобы прилетела поскорее и осталась подольше.





Writer(s): Anders Widmark


Attention! Feel free to leave feedback.