張學友 - 天與地 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 天與地




天與地
Небо и земля
風吹過山川千百里 綠草鮮花香也美
Ветер веет над горами и долинами на тысячи ли, зеленеет трава, благоухают цветы.
一切在世好東西 各有自存地
Всё хорошее в этом мире имеет свое место.
想起世間種種奧秘 亦始終比不上妳
Вспоминая все тайны мира, ничто не сравнится с тобой.
歡笑熱愛每一天 全都因找到妳
Радость и любовь каждого дня всё благодаря тебе.
情從心窩中刻記 惟求能長聚一起
Любовь вырезана в моем сердце, я лишь молил о том, чтобы мы всегда были вместе.
那會想到在這天 妳要遠走高飛
Как я мог подумать, что в этот день ты улетишь так далеко?
天與地 多少空間 偏找不到某地逃避
Небо и земля, так много пространства, но нет места, чтобы скрыться.
世界太大這天分離 如何能還在一起
Мир так велик, мы расстаемся сегодня, как мы сможем снова быть вместе?
天與地 多少空間 多少東西各佔一地
Небо и земля, так много пространства, всё занимает свое место.
卻要這份情被毀 祇因比一切亦美
Но эта любовь должна быть разрушена, ведь она прекраснее всего.
想起世間種種奧秘 亦始終比不上妳
Вспоминая все тайны мира, ничто не сравнится с тобой.
歡笑熱愛每一天 全都因找到妳
Радость и любовь каждого дня всё благодаря тебе.
情從心窩中刻記 惟求能長聚一起
Любовь вырезана в моем сердце, я лишь молил о том, чтобы мы всегда были вместе.
那會想到在這天 妳要遠走高飛
Как я мог подумать, что в этот день ты улетишь так далеко?
天與地 多少空間 偏找不到某地逃避
Небо и земля, так много пространства, но нет места, чтобы скрыться.
世界太大這天分離 如何能還在一起
Мир так велик, мы расстаемся сегодня, как мы сможем снова быть вместе?
天與地 多少空間 多少東西各佔一地
Небо и земля, так много пространства, всё занимает свое место.
卻要這份情被毀 祇因比一切亦美
Но эта любовь должна быть разрушена, ведь она прекраснее всего.
天與地 多少空間 多少東西各佔一地
Небо и земля, так много пространства, всё занимает свое место.
卻要這份情被毀 請講出一個道理
Но эта любовь должна быть разрушена, скажи мне, почему?





Writer(s): Tong Chun Li, Zhu Yan Piao


Attention! Feel free to leave feedback.