張學友 - 想和你去吹吹風 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 想和你去吹吹風




想和你再去吹吹風
Я хочу пойти и снова пустить ветер вместе с тобой
雖然已是不同時空
Хотя это другое время и пространство
還是可以迎著風
Все еще могу противостоять ветру
隨意說說心裡的夢
Не стесняйтесь говорить о мечтах в вашем сердце
感情浮浮沈沈 世事顛顛倒倒
Чувства плывут, мир перевернулся с ног на голову
一顆心硬硬冷冷 感動愈來愈少
Черствое сердце, холодно двигающееся все меньше и меньше
繁華色彩光影 誰不為它迷倒
Кто не очарован бурлящими красками, светом и тенью?
笑眼淚光看自己 感覺有些寂寥
Я чувствую себя немного одинокой, просто глядя на себя с улыбкой и слезами
想起你 愛恨早已不再縈繞
Думая о тебе, любовь и ненависть больше не задерживаются
那情份還有些味道
Эта привязанность все еще немного на вкус
喜怒哀樂依然圍繞
Радости и печали все еще окружают
能分享的人哪裡去尋找
Где найти людей, которые могут поделиться
很想和你再去吹吹風 去吹吹風
Я действительно хочу пойти и снова попутать ветер с тобой, пойти и попутать ветер.
風會帶走一切 短暫的輕鬆
Ветер унесет всю недолговечную легкость
讓我們像從前一樣 安安靜靜
Давайте вести себя так же тихо, как и раньше
什麼都不必說你總是能懂
Тебе не нужно ничего говорить, ты всегда можешь понять
繁華色彩光影 誰不為它迷倒
Кто не очарован бурлящими красками, светом и тенью?
笑眼淚光看自己 感覺有些寂寥
Я чувствую себя немного одинокой, просто глядя на себя с улыбкой и слезами
想起你 愛恨早已不再縈繞
Думая о тебе, любовь и ненависть больше не задерживаются
那情份還有些味道
Эта привязанность все еще немного на вкус
喜怒哀樂依然圍繞
Радости и печали все еще окружают
能分享的人哪裡去尋找
Где найти людей, которые могут поделиться
很想和你再去吹吹風 去吹吹風
Я действительно хочу пойти и снова попутать ветер с тобой, пойти и попутать ветер.
風會帶走一切 短暫的輕鬆
Ветер унесет всю недолговечную легкость
讓我們像從前一樣 安安靜靜
Давайте вести себя так же тихо, как и раньше
什麼都不必說你總是能懂
Тебе не нужно ничего говорить, ты всегда можешь понять
很想和你再去吹吹風 去吹吹風
Я действительно хочу пойти и снова попутать ветер с тобой, пойти и попутать ветер.
風會帶走一切 短暫的輕鬆
Ветер унесет всю недолговечную легкость
讓我們像從前一樣 安安靜靜
Давайте вести себя так же тихо, как и раньше
什麼都不必說你總是能懂
Тебе не нужно ничего говорить, ты всегда можешь понять
想和你再去吹吹風
Я хочу пойти и снова пустить ветер вместе с тобой
雖然已是不同時空
Хотя это другое время и пространство
還是可以迎著風
Все еще могу противостоять ветру
隨意說說心裡的夢
Не стесняйтесь говорить о мечтах в вашем сердце
的夢 吹吹風
Сон уносит ветром





Writer(s): Wa Wa, Liang Jun Ye


Attention! Feel free to leave feedback.