張學友 - 愛戀的星火 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 愛戀的星火




愛戀的星火
Искры любви
懷抱著愛 無力呈遞
Храню любовь, но не могу её тебе открыть,
仍偷偷 一直為你著迷
Всё ещё тайно, всё ещё тобой пленён.
謎的訊息 每刻心跳默契
Загадочные знаки, каждый стук сердца в унисон,
永遠的珍藏 像個約誓
Навеки сохраню, словно клятву.
誰的眼波 曾牽動我
Чей взгляд меня когда-то взволновал?
誰曾令世界亦曾美麗
Кто сделал мир таким прекрасным?
仍愛著你 仍在逃避
Всё ещё люблю тебя, всё ещё бегу,
仍偷偷 一直為你著迷
Всё ещё тайно, всё ещё тобой пленён.
謎的眼波 瞬間觸碰著我
Твой загадочный взгляд, в миг меня коснулся он,
輕撫碎過的心我默然閉目
Легко коснулся разбитого сердца, я молча закрыл глаза.
誰說過
Кто говорил,
每次當封著塵的心窩
Что каждый раз, когда сердце покрыто пылью,
分不開可有曾經愛過
Нельзя разделить то, что когда-то любил,
當一顆心沈默不語讓這一刻
Когда сердце молчит, пусть этот миг...
輕輕說破
Тихо расскажет всё,
每次當封著塵的心窩
Что каждый раз, когда сердце покрыто пылью,
分不開可有曾經愛過
Нельзя разделить то, что когда-то любил,
愛戀的星火 正在飄過
Искры любви пролетают мимо.
仍愛著你 仍在逃避
Всё ещё люблю тебя, всё ещё бегу,
仍偷偷 一直為你著迷
Всё ещё тайно, всё ещё тобой пленён.
謎的眼波 瞬間觸碰著我
Твой загадочный взгляд, в миг меня коснулся он,
假裝眼裡不適我默然閉目
Притворяясь, что в глазах резь, я молча закрыл глаза.
誰說過
Кто говорил,
每次當封著塵的心窩
Что каждый раз, когда сердце покрыто пылью,
分不開可有曾經愛過
Нельзя разделить то, что когда-то любил,
當一顆心沈默不語讓這一刻
Когда сердце молчит, пусть этот миг...
輕輕說破
Тихо расскажет всё,
每次當封著塵的心窩
Что каждый раз, когда сердце покрыто пылью,
分不開可有曾經愛過
Нельзя разделить то, что когда-то любил,
究竟此生中有沒有像這一刻
Было ли в этой жизни хоть раз как этот миг...
傾心愛過
Когда сердце отдал,
每次當封著塵的心窩
Что каждый раз, когда сердце покрыто пылью,
分不開可有曾經愛過
Нельзя разделить то, что когда-то любил,
愛戀的星火 正在飄過
Искры любви пролетают мимо.





Writer(s): Man-yee Lam


Attention! Feel free to leave feedback.