Lyrics and translation 張學友 - 戀上你背面 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戀上你背面 - Live
Влюблен в твою спину - Live
耀目的火鑽就像盛宴
Сверкающие
бриллианты,
словно
праздник,
從側邊偷窺你視覺上更美艷
Красоту
твою
сбоку
вижу
я
украдкой.
名車曲線動人未及你
Изгибы
роскошных
машин
не
сравнятся
с
тобой,
是我
躲於你的身邊
yeah
Это
я,
прячусь
рядом,
yeah.
喜愛想你背面
Мне
нравится
любоваться
твоей
спиной.
肩
傾側角度極流線
Плечи,
наклон,
изгиб
такой
плавный,
不必看到你正面
Не
нужно
видеть
твое
лицо.
離開前
不用發言
留下伏線
Уходя,
не
проронив
ни
слова,
оставляешь
намек,
讓我
每天有點新鮮
yeah
Чтобы
каждый
мой
день
был
свеж,
yeah.
喜愛想你背面
Мне
нравится
любоваться
твоей
спиной.
能迷住眼睛
Она
завораживает
мой
взгляд,
纖纖背影
行走彷彿
暢泳
Твой
стройный
силуэт,
словно
плывешь,
我思想的準則
Мои
мысли
и
принципы
恍惚的心情
已被你戰勝
Смутные
чувства
— ты
победила
их.
這黑髮在搖曳呈獻
Твои
темные
волосы
колышутся,
油畫一般的印象再發現
Словно
картина
маслом,
вновь
и
вновь
открываю
тебя.
時裝表演俘虜著路人的視線
Модный
показ
пленяет
взгляды
прохожих,
看你
躲於你的身邊
Смотрю
на
тебя,
прячась
рядом.
喜愛想你背面
Мне
нравится
любоваться
твоей
спиной.
能迷住眼睛
Она
завораживает
мой
взгляд,
絲巾帶走背影
彷彿暢泳
Шарф
уносит
твой
силуэт,
словно
плывешь,
沉默的心跳聲
oh
Молчаливое
сердцебиение,
oh
掩飾著表情
no
Скрываю
свои
чувства,
no.
I
can't
stop
watching
you
baby
I
can't
stop
watching
you,
baby.
這黑髮在搖曳呈獻
Твои
темные
волосы
колышутся,
油畫一般的印象再發現
Словно
картина
маслом,
вновь
и
вновь
открываю
тебя.
時裝表演俘虜著路人的視線
Модный
показ
пленяет
взгляды
прохожих,
看你
躲於你的身邊
Смотрю
на
тебя,
прячась
рядом.
喜愛想你背面
Мне
нравится
любоваться
твоей
спиной.
That's
right
熱戀著你背面
That's
right,
влюблен
в
твою
спину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Siu Kei Chan, Skepeneit Holger, Moore Peter
Attention! Feel free to leave feedback.