張學友 - 日出時讓戀愛終結 - Live in Hong Kong/1993 - translation of the lyrics into German




日出時讓戀愛終結 - Live in Hong Kong/1993
Sonnenaufgang beendet die Liebe - Live in Hong Kong/1993
是你睡了 这日出悄悄
Du schläfst, der Sonnenaufgang kommt leise
写一张最后的字条
Schreibe einen letzten Zettel
来望你一次 寻梦眼中
Dich noch einmal sehen, in Traumataugen
轻轻的转身 一切抹掉
Leise mich umdrehen, alles auslöschen
没有话说 驾着车悄悄
Keine Worte, fahre still davon
想过去 哭中带着欢笑
Denk an die Vergangenheit, Tränen mit Lächeln
承诺过跟你 能同渡每朝
Versprochen, mit dir jeden Morgen zu teilen
想这里又再终于哭了
Und jetzt weine ich wieder hier
车厢中 多悲哀
Im Auto, so traurig
愿你今天起 珍惜你未来
Mögest du ab heute deine Zukunft schätzen
不必等 一天我再次复来
Warte nicht, bis ich eines Tages zurückkomme
冲不开 天色悲哀
Die düstere Farbe des Himmels durchbricht nicht
是两颗心 想恋欠未来
Zwei Herzen, eine Liebe ohne Zukunft
背着你 即使不应该
Dich verlassen, obwohl es nicht richtig ist
车远去(心更碎)
Das Auto fährt weg (das Herz bricht)
前尘被日出掩盖!
Die Vergangenheit vom Sonnenaufgang verhüllt!
望你别要 到睡醒了
Hoffe, du wachst nicht auf und
失去我 一生接收不了
Verlierst mich, kannst es nicht ertragen
平淡里相对 人无话再讲
Alltäglich zusammen, keine Worte mehr
想这里 又在终于哭了
Und jetzt weine ich wieder hier
车厢中 多悲哀
Im Auto, so traurig
愿你今天起 珍惜你未来
Mögest du ab heute deine Zukunft schätzen
不必等 一天我再次复来
Warte nicht, bis ich eines Tages zurückkomme
看曙光 天色悲哀
Sieh die Dämmerung, so traurig
是两颗心 想恋欠未来
Zwei Herzen, eine Liebe ohne Zukunft
背着你 即使不应该
Dich verlassen, obwohl es nicht richtig ist
车远去(心更碎)
Das Auto fährt weg (das Herz bricht)
前尘被日出掩盖!
Die Vergangenheit vom Sonnenaufgang verhüllt!
车厢中 多悲哀
Im Auto, so traurig
愿你今天起 珍惜你未来
Mögest du ab heute deine Zukunft schätzen
不必等 一天我再次复来
Warte nicht, bis ich eines Tages zurückkomme
看曙光 天色悲哀
Sieh die Dämmerung, so traurig
是两颗心 想恋欠未来
Zwei Herzen, eine Liebe ohne Zukunft
背着你 即使不应该
Dich verlassen, obwohl es nicht richtig ist
车远去(心更碎)
Das Auto fährt weg (das Herz bricht)
前尘被日出掩盖!
Die Vergangenheit vom Sonnenaufgang verhüllt!





Writer(s): Hibino Ken, Shao Qi Chen


Attention! Feel free to leave feedback.