張學友 - 最後一封信 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 最後一封信




最後一封信
Последнее письмо
静静地 静静看你熟睡的身影
Тихо, тихо смотрю, как ты спишь,
请相信 这是我一生最难的决定
Поверь, это самое трудное решение в моей жизни.
不曾说过 有一天会离开你
Никогда не говорил, что однажды покину тебя,
你一直以为 我还是你的
Ты всегда думала, что я всё ещё твой.
留给你 留给你最后一封信
Оставляю тебе, оставляю тебе последнее письмо,
从今后 我要好好地想想我自己
С этого момента я должен хорошенько подумать о себе.
为你付出 的从不说可惜
О том, что отдал тебе, никогда не пожалею,
现在的我 有一颗平静的心
Сейчас у меня спокойное сердце.
我爱你 虽然我已经放弃
Я люблю тебя, хотя я уже сдался,
我爱你 伤心不能再继续
Я люблю тебя, но эта боль не может больше продолжаться.
我爱你 虽然心已经远离
Я люблю тебя, хотя моё сердце уже далеко,
我爱你 岂只一句话就说得清
Я люблю тебя, разве это можно выразить словами?
留给你 留给你最后一封信
Оставляю тебе, оставляю тебе последнее письмо,
从今后 我要好好地想想我自己
С этого момента я должен хорошенько подумать о себе.
为你付出 的从不说可惜
О том, что отдал тебе, никогда не пожалею,
现在的我 有一颗平静的心
Сейчас у меня спокойное сердце.
我爱你 虽然我已经放弃
Я люблю тебя, хотя я уже сдался,
我爱你 伤心不能再继续
Я люблю тебя, но эта боль не может больше продолжаться.
我爱你 虽然心已经远离
Я люблю тебя, хотя моё сердце уже далеко,
我爱你 岂只一句话就说得清
Я люблю тебя, разве это можно выразить словами?
要不是你学不会去珍惜
Если бы ты умела ценить,
又怎么会是这样的一个结局
Не было бы такого конца.
我真的真的不怨你
Я действительно, действительно не виню тебя,
因为这是我自己 自己的决定 (wo)
Потому что это моё, моё собственное решение.
我爱你 虽然我已经放弃
Я люблю тебя, хотя я уже сдался,
我爱你 伤心不能再继续
Я люблю тебя, но эта боль не может больше продолжаться.
我爱你 虽然心已经远离
Я люблю тебя, хотя моё сердце уже далеко,
我爱你 岂只一句话就说得清
Я люблю тебя, разве это можно выразить словами?





Writer(s): 丁 暁文, Guo Heng Qi, 丁 暁文


Attention! Feel free to leave feedback.