Lyrics and translation 張學友 - 有病呻吟 - Live
有病呻吟 - Live
Жалобы больного - Live
想喝水
給我水
Хочу
пить,
дай
воды,
或者高燒可勉強減退
Хоть
немного
сбить
жар,
忘掉我這裡應該
有誰
Забыть,
что
ты
должна
быть
здесь.
不要想
只管睡
Не
думай,
просто
спи,
肉體安好不要怕心碎
Тело
в
порядке,
не
бойся
сердечной
боли,
無謂繼續麻醉
Не
нужно
продолжать
обезболивать,
期待你會賜給我
藥水
Надеюсь,
ты
дашь
мне
лекарство.
如果失戀註定逃不過
Если
от
расставания
не
убежать,
逃到病床前
才明白更多
Только
на
больничной
койке
понимаешь
больше,
和你分手都也捱得過
Я
смог
бы
пережить
наш
разрыв,
然而這夜為何
Но
почему
этой
ночью
無能力退燒
多麼錯
Не
могу
сбить
жар,
как
же
я
не
прав.
不要緊
請辜負
或者傷風比你更可惡
Неважно,
прошу,
обмани,
быть
может,
простуда
хуже
тебя,
從病榻上回顧
其實愛你太辛苦
何苦
Оглядываясь
с
больничной
койки,
понимаю,
любить
тебя
было
слишком
тяжело,
зачем?
如果失戀註定逃不過
Если
от
расставания
не
убежать,
逃到病床前
才明白更多
Только
на
больничной
койке
понимаешь
больше,
和你分手都也捱得過
Я
смог
бы
пережить
наш
разрыв,
然而這夜為何
Но
почему
этой
ночью
無能力退燒
多麼錯
Не
могу
сбить
жар,
как
же
я
не
прав.
如果失戀註定逃不過
Если
от
расставания
не
убежать,
逃到病床前
才明白更多
Только
на
больничной
койке
понимаешь
больше,
和你分手都也捱得過
Я
смог
бы
пережить
наш
разрыв,
然而這夜為何
Но
почему
этой
ночью
難承受痛楚
Не
могу
справиться
с
болью.
誰說失戀總會捱得過
Кто
сказал,
что
расставание
можно
пережить?
捱到病床前
才承受最多
Добравшись
до
больничной
койки,
я
страдаю
больше
всего,
和你分手都也捱得過
Я
смог
бы
пережить
наш
разрыв,
為何徹夜難眠
Почему
я
не
могу
уснуть
всю
ночь,
良藥就算苦
請給我
Дай
мне
лекарство,
даже
если
оно
горькое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leung Wai Man, Lin Jian Hua
Attention! Feel free to leave feedback.