Lyrics and translation 張學友 - 絲絲記憶
迷上了妳的淺笑
我的心被照耀
Очарованный
твоей
улыбкой,
мое
сердце
сияет
生生世世都不會忘掉
Я
никогда
не
забуду
этого
до
конца
своей
жизни
迷上了妳的姿態
每一分亦美妙
Я
очарован
твоей
осанкой,
и
каждая
минута
прекрасна
比起我那一切重要
Более
важный,
чем
я
每晚都會掀起絲絲記憶
記著妳風中淺笑
Каждую
ночь
я
буду
оставлять
след
воспоминаний,
вспоминая
тебя,
улыбающуюся
на
ветру.
記著妳烏黑一縷長髮
隨著妳那腳步輕輕飄
Помните,
что
прядь
ваших
длинных
черных
волос
мягко
колышется
в
такт
вашим
шагам
然而為何偏偏止於記憶
記著妳風中淺笑
Но
почему
это
останавливается
на
воспоминании,
вспоминая
тебя,
улыбающуюся
на
ветру?
記著妳烏黑一縷長髮
常令我夢境中
傷心呼叫
Помни,
что
твои
длинные
черные
волосы
часто
наводят
на
меня
грусть
в
моих
снах.
現在一生中的美事
是那一天共妳偶遇
Самое
прекрасное
в
моей
жизни
сейчас
то,
что
я
случайно
встретил
тебя
в
тот
день
教我也永生抱憾
Научи
меня
никогда
не
сожалеть
是我知道日後
熱愛不可再度尋
Да,
я
знаю,
что
в
будущем
я
не
смогу
снова
найти
любовь.
然而為何掀起絲絲記憶
記著妳風中淺笑
Однако,
почему
есть
след
памяти,
вспоминающей
тебя
с
улыбкой
на
ветру?
記著妳烏黑一縷長髮
隨著妳那腳步輕輕飄
Помните,
что
прядь
ваших
длинных
черных
волос
мягко
колышется
в
такт
вашим
шагам
然而為何偏偏止於記憶
記著妳風中淺笑
Но
почему
это
останавливается
на
воспоминании,
вспоминая
тебя,
улыбающуюся
на
ветру?
記著妳烏黑一縷長髮
常令我夢境中
傷心呼叫
Помни,
что
твои
длинные
черные
волосы
часто
наводят
на
меня
грусть
в
моих
снах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kai Lu Yao, Yong Giang Lu
Album
絲絲記憶情歌精選
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.