張學友 - 繫情 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 繫情




繫情
Связанные чувства
晚風裡 飄浮的思緒 無所憑依
В вечернем ветре, мысли парят, без опоры,
沒有追尋軌跡 說不出道理
Нет следа поисков, не объяснить словами.
晨光裡 零亂的心情 無法整理
В утреннем свете, чувства в беспорядке, не собрать,
沒有人能解答這個謎
Никто не разгадает эту загадку.
不在意 從不在意
Не обращал внимания, никогда не обращал,
不相信愛情憧憬
Не верил в грёзы любви,
偏偏我又不能忘記
Но почему-то я не могу забыть
你的柔情蜜意
Твою нежность и ласку.
自從那天起 認識了你
С того дня, как встретил тебя,
不知不覺把我的瀟灑給你
Незаметно отдал тебе мою беспечность.
從今起 我的生命
С этого дня моя жизнь
不能沒有你的纏綿牽繫
Не может быть без твоей нежной привязанности.
只有你 能夠開啟
Только ты можешь открыть
我塵封的回憶 忘掉過去
Мои запылившиеся воспоминания, забыть прошлое.
對自己 沒有懷疑
В себе не сомневаюсь,
重新找到愛的勇氣和真諦
Снова обрел мужество любить и истинный смысл любви.
晚風裡 飄浮的思緒 無所憑依
В вечернем ветре, мысли парят, без опоры,
沒有追尋軌跡 說不出道理
Нет следа поисков, не объяснить словами.
晨光裡 零亂的心情 無法整理
В утреннем свете, чувства в беспорядке, не собрать,
沒有人能解答這個謎
Никто не разгадает эту загадку.
不在意 從不在意
Не обращал внимания, никогда не обращал,
不相信愛情憧憬
Не верил в грёзы любви,
偏偏我又不能忘記
Но почему-то я не могу забыть
你的柔情蜜意
Твою нежность и ласку.
自從那天起 認識了你
С того дня, как встретил тебя,
不知不覺把我的瀟灑給你
Незаметно отдал тебе мою беспечность.
從今起 我的生命
С этого дня моя жизнь
不能沒有你的纏綿牽繫
Не может быть без твоей нежной привязанности.
只有你 能夠開啟
Только ты можешь открыть
我塵封的回憶 忘掉過去
Мои запылившиеся воспоминания, забыть прошлое.
對自己 沒有懷疑
В себе не сомневаюсь,
重新找到愛的勇氣
Снова обрел мужество любить.
自從那天起 認識了你
С того дня, как встретил тебя,
不知不覺把我的瀟灑給你
Незаметно отдал тебе мою беспечность.
從今起 我的生命
С этого дня моя жизнь
不能沒有你的纏綿牽繫
Не может быть без твоей нежной привязанности.
只有你 能夠開啟
Только ты можешь открыть
我塵封的回憶 忘掉過去
Мои запылившиеся воспоминания, забыть прошлое.
對自己 沒有懷疑
В себе не сомневаюсь,
重新找到愛的勇氣和真諦
Снова обрел мужество любить и истинный смысл любви.





Writer(s): Cheng Ming Lu


Attention! Feel free to leave feedback.