Lyrics and translation 張學友 - 肥姐 - Live In Hong Kong / 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
肥姐 - Live In Hong Kong / 2012
Sister Fei - Live In Hong Kong / 2012
光芒
如銀河發光
Shine
like
the
Milky
Way
主持
太多醉人盛況
Host
too
many
drunken
triumphs
多麼美好的時光
Such
a
wonderful
time
影壇
前塵由你講
The
film
industry,
you
tell
the
past
歌壇
我比你還後輩
Singing
industry,
I
am
younger
than
you
金花
令我沒淡忘
Golden
Flower,
I
will
never
forget
開心聲音千世流芳
Happy
voice,
thousand
generations
of
fragrant
長懷念
天涯迷人的紅霞
Cherish
the
memory
of
the
charming
red
clouds
in
the
distant
land
星塵裡好嗎
Are
you
okay
in
the
stardust?
無論上鏡拍照或銀幕下
No
matter
what's
on
the
screen
or
under
the
screen
頭髮眼鏡絕對沈殿霞
The
hair
and
glasses
are
definitely
Fei.
歡樂的年華
溫熱的紅茶
Happy
years,
the
hot
tea
誰愛上笑這就叫念掛
Who
loves
laughing,
it's
called
thinking
of
you
因你的笑照顧著大家
Because
of
your
smile,
you
take
care
of
everyone
當年
如銀河發光
As
the
Milky
Way
shines
多年
那觀眾仍在看
For
years,
the
audience
is
still
watching
多麼美好的時光
Such
a
wonderful
time
司儀
台詞由你講
The
emcee,
the
lines
are
said
by
you
因而
你的笑容盛放
So,
your
smile
is
in
full
bloom
彷彿
是最後殿堂
As
if
it
is
the
last
hall
今宵星空閃過亮光
Tonight,
the
stars
twinkle
長懷念
天涯迷人的紅霞
Cherish
the
memory
of
the
charming
red
clouds
in
the
distant
land
星塵裡好嗎
Are
you
okay
in
the
stardust?
無論上鏡拍照或銀幕下
No
matter
what's
on
the
screen
or
under
the
screen
頭髮眼鏡絕對沈殿霞
The
hair
and
glasses
are
definitely
Fei.
歡樂的年華
溫熱的紅茶
Happy
years,
the
hot
tea
誰愛上笑這就叫念掛
Who
loves
laughing,
it's
called
thinking
of
you
因你的笑照顧著大家
Because
of
your
smile,
you
take
care
of
everyone
影壇
前塵由你講
The
film
industry,
you
tell
the
past
歌壇
我比你還後輩
Singing
industry,
I
am
younger
than
you
金花
令我沒淡忘
Golden
Flower,
I
will
never
forget
開心聲音千世流芳
Happy
voice,
thousand
generations
of
fragrant
長懷念
天涯迷人的紅霞
Cherish
the
memory
of
the
charming
red
clouds
in
the
distant
land
星塵裡好嗎
Are
you
okay
in
the
stardust?
無論上鏡拍照或銀幕下
No
matter
what's
on
the
screen
or
under
the
screen
頭髮眼鏡絕對沈殿霞
The
hair
and
glasses
are
definitely
Fei.
歡樂的年華
溫熱的紅茶
Happy
years,
the
hot
tea
誰愛上笑這就叫念掛
Who
loves
laughing,
it's
called
thinking
of
you
因你的笑再說話
Because
of
your
smile,
you
speak
again
因你歌舞再說話
Because
of
your
song
and
dance,
you
speak
again
因你的戲再說話
Because
of
your
play,
you
speak
again
你望到明月搖動嗎
Can
you
see
the
swinging
bright
moon?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shi Zhang Gao
Attention! Feel free to leave feedback.