張學友 - 親親 - translation of the lyrics into German

親親 - 張學友translation in German




親親
Küsschen
重回到你我舊日故居
Zurück in unser altes Zuhause
那裡已變成空空廢墟
Nun nur noch leere Ruinen
門和牆邊飄飄蛛網
Türen und Wände voller Spinnweben
破破碎碎如年月眼淚
Zerbrochen wie Tränen der Zeit
始終未明誰令你他去
Unklar, wer dich fortgetrieben hat
祇好假裝再次相聚
Also tue ich so, als wärst du hier
懷疲倦身軀 擁一地紙碎
Müde lieg ich, umarmt von Papierfetzen
臥在地上如伴你睡
Am Boden, als schliefest du bei mir
還親親 靜吻吻
Ich küsse, ganz sacht
躺過之地
den Ort, wo wir lagen
還親親 還親親
Ich küsse, ich küsse
歲月留底的那依稀
Die Spuren, die die Zeit ließ
徐徐閉上眼睡在故居
Langsam schließ ich die Augen im alten Heim
我看見我們彷似共對
Und seh uns, als wärst du bei mir
即使屋裡並沒有誰
Obwohl niemand hier ist
始終未明誰令你他去
Unklar, wer dich fortgetrieben hat
祇好假裝再次相聚
Also tue ich so, als wärst du hier
懷疲倦身軀 擁一地紙碎
Müde lieg ich, umarmt von Papierfetzen
臥在地上如伴你睡
Am Boden, als schliefest du bei mir
還親親 靜吻吻
Ich küsse, ganz sacht
躺過之地
den Ort, wo wir lagen
還親親 還親親
Ich küsse, ich küsse
歲月留底的那依稀
Die Spuren, die die Zeit ließ
徐徐閉上眼睡在故居
Langsam schließ ich die Augen im alten Heim
我看見我們彷似共對
Und seh uns, als wärst du bei mir
即使屋裡並沒有誰
Obwohl niemand hier ist
Ah, ah, ah





Writer(s): Lee Shih Shiong, Lin Zhen Qiang


Attention! Feel free to leave feedback.