Lyrics and translation 張學友 - 該不該
誰羨慕
我的世界
Кто
завидует
моему
миру
誰忌妒
妳的一切
Кто
ревнует
тебя
ко
всему,
что
касается
тебя
其實
我們都無所謂
На
самом
деле,
нам
все
равно
愛的人都在身邊
Близкие
люди
повсюду
вокруг
另一個我
離妳很遠
Другой:
я
далеко
от
тебя
這感覺
我都膽怯
Я
чувствую
себя
робкой
當苦與樂
各自體會
Когда
страдание
и
радость
переживают
друг
друга
各有各的每一天
У
каждого
свой
каждый
день
只能輕描淡寫
我的累
Могу
только
преуменьшить
свою
усталость
該不該
告訴妳我不是不愛
Должен
ли
я
сказать
тебе,
что
я
тебя
не
люблю?
該不該
心靠著心才能明白
Должен
ли
я
полагаться
на
свое
сердце,
чтобы
понять?
我的愛
渴望填滿
如果妳能打開
Моя
любовь
жаждет
быть
наполненной,
если
ты
сможешь
открыть
ее
另一個我
離妳很遠
Другой:
я
далеко
от
тебя
這感覺
我都膽怯
Я
чувствую
себя
робкой
當苦與樂
各自體會
Когда
страдание
и
радость
переживают
друг
друга
各有各的每一天
У
каждого
свой
каждый
день
只能輕描淡寫
我的累
Могу
только
преуменьшить
свою
усталость
該不該
告訴妳我不是不愛
Должен
ли
я
сказать
тебе,
что
я
тебя
не
люблю?
該不該
心靠著心才能明白
Должен
ли
я
полагаться
на
свое
сердце,
чтобы
понять?
我的愛
渴望填滿
如果妳能打開
Моя
любовь
жаждет
быть
наполненной,
если
ты
сможешь
открыть
ее
我已經習慣在最深的孤單
Я
привык
пребывать
в
глубочайшем
одиночестве
才能看清楚所有自己的糾纏
Чтобы
ясно
видеть
все
ваши
запутанности
不能分享是因為我也說不上來
Я
не
могу
поделиться
этим,
потому
что
не
могу
сказать
不是故意隱瞞
Не
намеренно
скрытый
也從不想過離開
Никогда
не
думал
об
уходе
該不該
告訴妳我不是不愛
Должен
ли
я
сказать
тебе,
что
я
тебя
не
люблю?
該不該
心靠著心才能明白
Должен
ли
я
полагаться
на
свое
сердце,
чтобы
понять?
我的愛
渴望填滿
如果妳能打開
Моя
любовь
жаждет
быть
наполненной,
если
ты
сможешь
открыть
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leng Wan Mei, Lin Li Zhen
Album
他在那裡
date of release
01-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.