張學友 - 迫我絕情 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張學友 - 迫我絕情




看你热情待我的答应
Посмотри на свой энтузиазм по поводу моего обещания
共约会逛街不想孤身只影
Встречаться и ходить по магазинам вместе, не хочу быть один.
我说明日太多事情 无暇抽空
Я объяснил, что в течение дня слишком много дел, и у меня нет времени уделять им время.
你心显得冷清
Твое сердце выглядит опустошенным
离别我生命 求你能忘掉我吧
Расставаясь со своей жизнью, пожалуйста, забудь меня.
请不要迫我绝情
Пожалуйста, не заставляй меня быть бесчувственным
编织你失落处境
Плетите свою потерянную ситуацию
请不要迫我绝情
Пожалуйста, не заставляй меня быть бесчувственным
这刻你可望醉醒
Ожидается, что в этот момент вы проснетесь пьяным
请你暂停
Пожалуйста, сделайте паузу
爱是要极冷静
Любить - значит быть предельно спокойным
我说自由是我的个性
Я сказал, что свобода - это моя личность
习惯独个想天天孤身只影
Привыкайте к одиночеству и хотите быть одинокими каждый день
厌了逃避你的热情
Устал убегать от вашего энтузиазма
无暇抽空去假装的笑声
Нет времени притворяться, что смеешься
离别我生命 求你能忘掉我吧
Расставаясь со своей жизнью, пожалуйста, забудь меня.
请不要迫我绝情
Пожалуйста, не заставляй меня быть бесчувственным
编织你失落处境
Плетите свою потерянную ситуацию
请不要迫我绝情
Пожалуйста, не заставляй меня быть бесчувственным
这刻你可望醉醒
Ожидается, что в этот момент вы проснетесь пьяным
请你暂停
Пожалуйста, сделайте паузу
爱是要极冷静
Любить - значит быть предельно спокойным
无用去编空
Любовь бесполезна, чтобы заполнить это пространство
谁会爱我说不定
Кто, может быть, полюбит меня
我愿可 长夜里安静
Я бы хотел, чтобы долгая ночь была тихой.
求你能忘掉我吧
Пожалуйста, забудь обо мне
请不要迫我绝情
Пожалуйста, не заставляй меня быть бесчувственным
编织你失落处境
Плетите свою потерянную ситуацию
请不要迫我绝情
Пожалуйста, не заставляй меня быть бесчувственным
这刻你可望醉醒
Ожидается, что в этот момент вы проснетесь пьяным
请你暂停
Пожалуйста, сделайте паузу
爱是要极冷静
Любить - значит быть предельно спокойным
请不要迫我绝情
Пожалуйста, не заставляй меня быть бесчувственным
编织你失落处境
Плетите свою потерянную ситуацию
请不要迫我绝情
Пожалуйста, не заставляй меня быть бесчувственным
这刻你可望醉醒
Ожидается, что в этот момент вы проснетесь пьяным
请你暂停
Пожалуйста, сделайте паузу
爱是要极冷静
Любить - значит быть предельно спокойным





Writer(s): Dong Ni Lu


Attention! Feel free to leave feedback.