Lyrics and translation 張學友 - 這麼近(那麼遠)
一天一天日日夜夜面對面
Лицом
к
лицу
день
за
днем,
днем
и
ночью
既相處
也同眠
Ладить
и
спать
вместе
一點一點逐漸逐漸便發現
Постепенно,
мало-помалу,
я
узнал
縱相對
卻無言
Даже
относительный,
но
безмолвный
靜靜默默望著熟悉的背面
Спокойно
смотрю
на
знакомую
спину
一彎身影原來離我多麼的遠
Изогнутая
фигура
оказалась
так
далеко
от
меня
像天涯那一端
沒法行前一吋
Как
будто
наступил
конец
света,
я
не
могу
продвинуться
ни
на
дюйм
вперед.
我留著妳在身邊
Я
держу
тебя
рядом
со
мной
心仍然很遠
Сердце
все
еще
далеко
也許終於都有天
Может
быть,
наконец
настанет
день
當妳站在前面
Когда
ты
стоишь
перед
但我分不出這張是誰的臉
Но
я
не
могу
сказать,
чье
это
лицо
我留著妳在
身邊
Я
держу
тебя
рядом
со
мной
心仍然很遠
Сердце
все
еще
далеко
我想伸手拉近點
Я
хочу
протянуть
руку
и
стать
ближе
竟觸不到那邊
Я
не
могу
прикоснуться
к
нему
там
就欠一點點但這一點點卻很遠
Я
кое-что
должен,
но
эта
малость
еще
далеко.
觸摸得到
揣摩不到
Я
не
могу
прикоснуться
к
этому,
я
не
могу
понять
это
這麼近
那麼遠
卻仍然
Так
близко
и
так
далеко,
но
все
же
相宿相棲
不聲不響
我跟妳
Оставайтесь
вместе,
живите
вместе,
молчите,
я
и
ты.
已改變
已無言
Изменившийся
и
потерявший
дар
речи
靜靜默默望著陌生的背面
Молча
смотрю
на
странную
спину
心中所想原來離我多麼的遠
То,
о
чем
я
думал
в
своем
сердце,
оказалось
так
далеко
от
меня
像天涯那一端
沒法行前一吋
Как
будто
наступил
конец
света,
я
не
могу
продвинуться
ни
на
дюйм
вперед.
我留著妳在身邊
Я
держу
тебя
рядом
со
мной
心仍然很遠
Сердце
все
еще
далеко
也許終於都有天
Может
быть,
наконец
настанет
день
當妳站在前面
Когда
ты
стоишь
перед
但我分不出這張是誰的臉
Но
я
не
могу
сказать,
чье
это
лицо
我留著妳在
身邊
Я
держу
тебя
рядом
со
мной
心仍然很遠
Сердце
все
еще
далеко
我想伸手拉近點
Я
хочу
протянуть
руку
и
стать
ближе
竟觸不到那邊
Я
не
могу
прикоснуться
к
нему
там
就欠一點點
但這一點點
卻很遠
Я
кое-что
должен,
но
эта
малость
еще
далеко.
我留著妳在身邊
Я
держу
тебя
рядом
со
мной
心仍然很遠
Сердце
все
еще
далеко
也許終於都有天
Может
быть,
наконец
настанет
день
當妳站在前面
Когда
ты
стоишь
перед
但我分不出這張是誰的臉
Но
я
не
могу
сказать,
чье
это
лицо
我留著妳在
身邊
Я
держу
тебя
рядом
со
мной
心仍然很遠
Сердце
все
еще
далеко
我想伸手拉近點
Я
хочу
протянуть
руку
и
стать
ближе
竟觸不到那邊
Я
не
могу
прикоснуться
к
нему
там
就欠一點點
但這一點點
卻很遠
Я
кое-что
должен,
но
эта
малость
еще
далеко.
我想伸手拉近點
Я
хочу
протянуть
руку
и
стать
ближе
竟觸不到那邊
Я
не
могу
прикоснуться
к
нему
там
就欠
一點點
但這一點點卻很遠
Я
кое-что
должен,
но
эта
малость
еще
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacky Cheung
Album
過敏世界
date of release
01-01-1995
Attention! Feel free to leave feedback.