張學友 - 遙遠的她 - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 張學友 - 遙遠的她 - Live




遙遠的她 - Live
A Distant Embrace - Live
让晚风轻轻吹送了落霞
I let the evening breeze gently waft through the setting sun.
我已习惯每个傍晚去想她
I've become accustomed to thinking of her each and every twilight.
在远方的她此刻可知道
She's far, far away, but does she know
这段情在我心始终记挂
That this love is something I will always hold on to?
在这半山那天
On that mountainside,
我知我知快将要别离没说话
I realized that our time together was drawing to a close, but I remained silent.
望向她可听到她说不要相约纵使分隔相爱不会害怕
I looked at her and listened as she told me not to worry about making promises even if we were to be apart.
遥遥万里心声有否偏差
Though we were miles and miles away, our hearts could overcome any obstacle.
正是让这爱试出真与假
It was up to love to decide if we were genuine or not.
遥远的她仿佛借风声跟我话
My distant love seemed to whisper in the wind.
热情若无变那管她沧桑变化
If our passion remained strong, then let the world change as it may.
Music
Music
但这天收到她爸爸的一封信
But one day I received a letter from her father.
信里面说血癌已带走她
Her father told me that leukemia had taken her.
但觉得空虚的心仿佛已僵化
My empty heart felt like it had frozen.
过去事像炮弹心中爆炸
The memories came flooding back, like a bomb exploding in my consciousness.
在这半山这天我悲痛悲痛不已在胡乱说话
On that mountainside, I became overwhelmed with grief and spoke incoherently.
夜雨中似听到她说不要相约纵使分隔相爱不会害怕
In the rain, I seemed to hear her voice telling me not to worry about making promises even if we were to be apart.
如果某天心声有否偏差
If someday our hearts were to become distant,
正是让这爱试出真与假
It would be up to love to decide if we were genuine or not.
遥远的她仿佛借风声跟我话
My distant love seemed to whisper in the wind.
热情若无变哪管她沧桑变化
If our passion remained strong, then let the world change as it may.
Music
Music
遥远的她不可以在归家
My distant love will never be able to return home,
我在梦里却始终只有她
But she is always in my dreams.
遥远的她可知我心中的说话
My distant love, do you know what my heart is saying,
热情若无变那管她沧桑变化
That if our passion remains strong, then let the world change as it may?
啊...
Ah...





Writer(s): Shinji Tanimura


Attention! Feel free to leave feedback.