Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨夜傾情
Liebe in der Regennacht
雨夜倾情
Liebe
in
der
Regennacht
长夜相拥星虽未灿烂
In
langer
Nacht
umarmen
wir
uns,
auch
wenn
die
Sterne
nicht
strahlen.
长夜相拥跟她未理风在弥漫
In
langer
Nacht
umarmen
wir
uns,
mit
ihr,
der
Wind
um
uns
kümmert
uns
nicht.
沿路望着云在变
Unterwegs
sehen
wir
die
Wolken
sich
verändern.
我热暖始终不冷淡
Meine
Wärme
bleibt
stets,
wird
nicht
kühl.
但觉这一夜为何仍短暂
Doch
diese
Nacht
scheint
mir,
warum
auch
immer,
so
kurz.
微雨泛
湿透后才觉微雨泛
Leichter
Regen
fällt,
erst
durchnässt
spüren
wir
den
leichten
Regen
fallen.
在湿透后谁怕情变淡
Durchnässt,
wer
fürchtet
da,
dass
die
Liebe
verblasst?
任雨下频繁
而爱是无限
Mag
der
Regen
oft
fallen,
die
Liebe
ist
unendlich.
夜雨翻
心中不再孤单
Regen
in
der
Nacht,
im
Herzen
nicht
mehr
einsam.
伴我这一个夜晚
Sie
begleitet
mich
diese
Nacht.
是我身边她臂弯
Es
ist
ihr
Arm
an
meiner
Seite.
夜雨翻
因她暖在心间
Regen
in
der
Nacht,
ihretwegen
ist
Wärme
in
meinem
Herzen.
愿一生都记起
Möge
ich
mich
ein
Leben
lang
erinnern
曾在这温馨一晚
an
diese
eine
warme
Nacht,
一起风雨浪漫
zusammen
romantisch
im
Wind
und
Regen.
长夜归家街灯亦暗淡
Lange
Nacht,
auf
dem
Heimweg,
auch
die
Straßenlaternen
sind
trüb.
长路归家不管夜雨依旧迷漫
Langer
Heimweg,
egal,
der
Nachtregen
hüllt
uns
weiter
ein.
临别是热情热吻
Zum
Abschied
ein
leidenschaftlicher
Kuss,
似在说恋火不会淡
als
wollte
er
sagen,
das
Feuer
der
Liebe
wird
nicht
erlöschen.
未怕这一夜为何仍短暂
Keine
Angst,
dass
diese
Nacht,
warum
auch
immer,
so
kurz
ist.
情灿烂
归去后仍觉情灿烂
Die
Liebe
strahlt,
auch
nach
der
Heimkehr
strahlt
die
Liebe
noch.
在归去后谁怕情变淡
Nach
der
Heimkehr,
wer
fürchtet
da,
dass
die
Liebe
verblasst?
任雨夜循环
而爱是无限
Mag
die
Regennacht
sich
wiederholen,
die
Liebe
ist
unendlich.
夜雨翻
心中不再孤单
Regen
in
der
Nacht,
im
Herzen
nicht
mehr
einsam.
伴我这一个夜晚
Sie
begleitet
mich
diese
Nacht.
是我身边她臂弯
Es
ist
ihr
Arm
an
meiner
Seite.
夜雨翻
因她暖在心间
Regen
in
der
Nacht,
ihretwegen
ist
Wärme
in
meinem
Herzen.
愿一生都记起
Möge
ich
mich
ein
Leben
lang
erinnern
曾在这温馨一晚
an
diese
eine
warme
Nacht,
一起风雨浪漫
zusammen
romantisch
im
Wind
und
Regen.
情灿烂
归去后仍觉情灿烂
Die
Liebe
strahlt,
auch
nach
der
Heimkehr
strahlt
die
Liebe
noch.
在归去后谁怕情变淡
Nach
der
Heimkehr,
wer
fürchtet
da,
dass
die
Liebe
verblasst?
任雨夜循环
而爱是无限
Mag
die
Regennacht
sich
wiederholen,
die
Liebe
ist
unendlich.
夜雨翻
心中不再孤单
Regen
in
der
Nacht,
im
Herzen
nicht
mehr
einsam.
伴我这一个夜晚
Sie
begleitet
mich
diese
Nacht.
是我身边她臂弯
Es
ist
ihr
Arm
an
meiner
Seite.
夜雨翻
心中不再孤单
Regen
in
der
Nacht,
im
Herzen
nicht
mehr
einsam.
伴我这一个夜晚
Sie
begleitet
mich
diese
Nacht.
是我身边她臂弯
Es
ist
ihr
Arm
an
meiner
Seite.
夜雨翻
替我向她窥探
Regen
in
der
Nacht,
spähe
für
mich
zu
ihr
hinüber,
会否日后愿意
想起这温馨一晚
ob
sie
sich
wohl
später
an
diese
eine
warme
Nacht
erinnern
möchte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Basia Trzetrzelewska, Danny White
Album
夢中的你
date of release
23-07-1990
Attention! Feel free to leave feedback.