Lyrics and translation 張學友 - 雨夜傾情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
长夜相拥星虽未灿烂
Long
night
embrace,
the
stars
are
not
bright
长夜相拥跟她未理风在弥漫
Long
night
embrace,
with
her,
the
wind
does
not
matter
沿路望着云在变
Looking
at
the
changing
clouds
along
the
way
我热暖始终不冷淡
My
warmth
never
grows
cold
但觉这一夜为何仍短暂
But
why
does
this
night
feel
too
short?
微雨泛
湿透后才觉微雨泛
The
light
rain
falls,
soaking
me
before
I
feel
the
light
rain
fall
在湿透后谁怕情变淡
Soaked
to
the
bone,
who's
afraid
of
our
love
fading?
任雨下频繁
而爱是无限
Let
it
rain
and
pour,
for
our
love
is
endless
夜雨翻
心中不再孤单
The
night
rain
turns,
my
heart
is
no
longer
lonely
伴我这一个夜晚
Accompanying
me
this
one
night
是我身边她臂弯
Is
her
arm
around
me
夜雨翻
因她暖在心间
The
night
rain
turns,
because
of
her
warmth
in
my
heart
愿一生都记起
I
hope
to
remember
all
my
life
曾在这温馨一晚
This
one
cozy
night
一起风雨浪漫
Together,
we
had
a
romantic
storm
长夜归家街灯亦暗淡
Long
night
home,
the
street
lights
are
dim
长路归家不管夜雨依旧迷漫
Long
way
home,
the
night
rain
still
lingers
临别是热情热吻
A
passionate
kiss
at
parting
似在说恋火不会淡
As
if
to
say,
our
love
will
never
fade
未怕这一夜为何仍短暂
Not
afraid
of
why
this
night
is
still
too
short
情灿烂
归去后仍觉情灿烂
Love
is
bright,
and
I
still
feel
bright
after
leaving
在归去后谁怕情变淡
Who's
afraid
of
our
love
fading
after
leaving?
任雨夜循环
而爱是无限
Let
the
rainy
night
cycle,
for
our
love
is
endless
夜雨翻
心中不再孤单
The
night
rain
turns,
my
heart
is
no
longer
lonely
伴我这一个夜晚
Accompanying
me
this
one
night
是我身边她臂弯
Is
her
arm
around
me
夜雨翻
因她暖在心间
The
night
rain
turns,
because
of
her
warmth
in
my
heart
愿一生都记起
I
hope
to
remember
all
my
life
曾在这温馨一晚
This
one
cozy
night
一起风雨浪漫
Together,
we
had
a
romantic
storm
情灿烂
归去后仍觉情灿烂
Love
is
bright,
and
I
still
feel
bright
after
leaving
在归去后谁怕情变淡
Who's
afraid
of
our
love
fading
after
leaving?
任雨夜循环
而爱是无限
Let
the
rainy
night
cycle,
for
our
love
is
endless
夜雨翻
心中不再孤单
The
night
rain
turns,
my
heart
is
no
longer
lonely
伴我这一个夜晚
Accompanying
me
this
one
night
是我身边她臂弯
Is
her
arm
around
me
夜雨翻
心中不再孤单
The
night
rain
turns,
my
heart
is
no
longer
lonely
伴我这一个夜晚
Accompanying
me
this
one
night
是我身边她臂弯
Is
her
arm
around
me
夜雨翻
替我向她窥探
The
night
rain
turns,
let
it
inquire
for
me
会否日后愿意
想起这温馨一晚
Will
you
be
willing
to
recall
this
cozy
night
in
the
future?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Basia Trzetrzelewska, Danny White
Album
夢中的你
date of release
23-07-1990
Attention! Feel free to leave feedback.