Lyrics and translation 張學友 - 雨夜傾情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨夜傾情
Ночная ливнивая страсть
雨夜倾情
Ночная
ливнивая
страсть
长夜相拥星虽未灿烂
Долгая
ночь
в
объятиях,
though
звезды
еще
не
сияют
长夜相拥跟她未理风在弥漫
Долгая
ночь
в
объятиях
с
тобой,
не
обращая
внимания
на
ветер
沿路望着云在变
Вдоль
дороги,
наблюдая,
как
меняются
облака
我热暖始终不冷淡
Мое
тепло
не
угасает
但觉这一夜为何仍短暂
Но
почему
эта
ночь
кажется
такой
короткой?
微雨泛
湿透后才觉微雨泛
Мелкий
дождь
льет,
промокнув,
понимаю,
как
он
льет
在湿透后谁怕情变淡
Промокнув
насквозь,
кого
волнует,
что
чувства
могут
остыть?
任雨下频繁
而爱是无限
Пусть
дождь
льет
не
переставая,
а
наша
любовь
безгранична
夜雨翻
心中不再孤单
Ночной
дождь
идет,
и
в
моем
сердце
больше
нет
одиночества
伴我这一个夜晚
Ты
со
мной
этой
ночью
是我身边她臂弯
Твои
объятия
вокруг
меня
夜雨翻
因她暖在心间
Ночной
дождь
идет,
и
благодаря
тебе
в
моем
сердце
тепло
愿一生都记起
Хочу
запомнить
на
всю
жизнь
一起风雨浪漫
Романтику
дождя
и
ветра,
проведенную
вместе
长夜归家街灯亦暗淡
Долгий
путь
домой,
уличные
фонари
тускло
светят
长路归家不管夜雨依旧迷漫
Долгий
путь
домой,
не
обращая
внимания
на
непрекращающийся
ночной
дождь
临别是热情热吻
На
прощание
страстный
поцелуй
似在说恋火不会淡
Как
будто
говорящий,
что
пламя
любви
не
угаснет
未怕这一夜为何仍短暂
Не
боюсь,
что
эта
ночь
так
коротка
情灿烂
归去后仍觉情灿烂
Чувства
пылают,
и
даже
после
возвращения
домой
они
все
еще
пылают
在归去后谁怕情变淡
Вернувшись
домой,
кого
волнует,
что
чувства
могут
остыть?
任雨夜循环
而爱是无限
Пусть
дождливая
ночь
повторяется,
а
наша
любовь
безгранична
夜雨翻
心中不再孤单
Ночной
дождь
идет,
и
в
моем
сердце
больше
нет
одиночества
伴我这一个夜晚
Ты
со
мной
этой
ночью
是我身边她臂弯
Твои
объятия
вокруг
меня
夜雨翻
因她暖在心间
Ночной
дождь
идет,
и
благодаря
тебе
в
моем
сердце
тепло
愿一生都记起
Хочу
запомнить
на
всю
жизнь
一起风雨浪漫
Романтику
дождя
и
ветра,
проведенную
вместе
情灿烂
归去后仍觉情灿烂
Чувства
пылают,
и
даже
после
возвращения
домой
они
все
еще
пылают
在归去后谁怕情变淡
Вернувшись
домой,
кого
волнует,
что
чувства
могут
остыть?
任雨夜循环
而爱是无限
Пусть
дождливая
ночь
повторяется,
а
наша
любовь
безгранична
夜雨翻
心中不再孤单
Ночной
дождь
идет,
и
в
моем
сердце
больше
нет
одиночества
伴我这一个夜晚
Ты
со
мной
этой
ночью
是我身边她臂弯
Твои
объятия
вокруг
меня
夜雨翻
心中不再孤单
Ночной
дождь
идет,
и
в
моем
сердце
больше
нет
одиночества
伴我这一个夜晚
Ты
со
мной
этой
ночью
是我身边她臂弯
Твои
объятия
вокруг
меня
夜雨翻
替我向她窥探
Ночной
дождь
идет,
я
смотрю
на
тебя
сквозь
него
会否日后愿意
想起这温馨一晚
Захочешь
ли
ты
когда-нибудь
вспомнить
эту
теплую
ночь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Basia Trzetrzelewska, Danny White
Album
夢中的你
date of release
23-07-1990
Attention! Feel free to leave feedback.