張學友 - 飛機師的風衣 - translation of the lyrics into German

飛機師的風衣 - 張學友translation in German




飛機師的風衣
Die Pilotenjacke
螢光幕 午夜獨呆坐廳中一角
Bildschirm. Um Mitternacht sitze ich allein in einer Ecke des Wohnzimmers.
重播粵語片 曹達華舊戲
Eine Wiederholung eines kantonesischen Films, ein alter Film mit Tso Tat-wah.
每一天 也默默逃避心中的你
Jeden Tag versuche ich auch still, dir in meinem Herzen auszuweichen.
而在每一深宵 記起你
Und in jeder tiefen Nacht erinnere ich mich an dich.
坐上車 坐上跑車
Steige ins Auto, steige in den Sportwagen.
向着未知飛奔馳
Rase dem Unbekannten entgegen.
仰望無限遠的星兒
Blicke auf zu den unendlich fernen Sternen.
迎着晚風飛馳
Rase in den Abendwind hinein.
像個飛機師 換上風衣
Wie ein Pilot, ziehe die Fliegerjacke an.
快樂似紅黃藍綠 表板跳字
Glück ist wie die rot-gelb-blau-grünen springenden Ziffern auf dem Armaturenbrett.
快似箭 沿着快線
Schnell wie ein Pfeil, entlang der Überholspur.
迎着微黄霧燈 超速衝線
Den blassgelben Nebelscheinwerfern entgegen, überquere rasend die Linie.
小伙子 撥去帽子
Junger Kerl, stößt die Mütze weg.
為你完全情痴 不可抑止
Für dich völlig vernarrt, unaufhaltsam.
盼與你明日碰見
Hoffe, dir morgen zu begegnen.
承認我為你的熱情未變
Gestehe, dass meine Leidenschaft für dich unverändert ist.
重複地 繼續又籌備新的選美
Wiederholt werden weiterhin neue Schönheitswettbewerbe vorbereitet.
從未誘惑我心 仍獨懷念你
Sie haben mein Herz nie verführt, ich vermisse immer noch nur dich.
每一天 繼續在逃避心中的你
Jeden Tag versuche ich weiterhin, dir in meinem Herzen auszuweichen.
而在每一深宵 記起你
Und in jeder tiefen Nacht erinnere ich mich an dich.
夢境 在你眼睛
Ein Traumland in deinen Augen.
你是夜星的寵兒
Du bist der Liebling der Nachtsterne.
眼內流露了的矜持
Die Zurückhaltung, die sich in deinen Augen zeigt.
常令我心飛馳
Lässt mein Herz oft rasen.
像個飛機師 換上風衣
Wie ein Pilot, ziehe die Fliegerjacke an.
快樂似紅黃藍綠 表板跳字
Glück ist wie die rot-gelb-blau-grünen springenden Ziffern auf dem Armaturenbrett.
快似箭 沿着快線
Schnell wie ein Pfeil, entlang der Überholspur.
迎着微黄霧燈 超速衝線
Den blassgelben Nebelscheinwerfern entgegen, überquere rasend die Linie.
小伙子 撥去帽子
Junger Kerl, stößt die Mütze weg.
為你完全情痴 不可抑止
Für dich völlig vernarrt, unaufhaltsam.
快似箭 沿着快線
Schnell wie ein Pfeil, entlang der Überholspur.
原是愛慕你的瘋子
Bin eigentlich ein Verrückter, der dich bewundert.
像個飛機師 換上風衣
Wie ein Pilot, ziehe die Fliegerjacke an.
快樂似紅黃藍綠 表板跳字
Glück ist wie die rot-gelb-blau-grünen springenden Ziffern auf dem Armaturenbrett.
快似箭 沿着快線
Schnell wie ein Pfeil, entlang der Überholspur.
迎着微黄慕燈速衝線
Den blassgelben Nebelscheinwerfern entgegen, schnell die Linie überquerend.
小伙子 拔去帽子
Junger Kerl, stößt die Mütze weg.
為你完全情痴 不可抑止
Für dich völlig vernarrt, unaufhaltsam.
盼與你明日碰見
Hoffe, dir morgen zu begegnen.
承認我為你的熱情未變
Gestehe, dass meine Leidenschaft für dich unverändert ist.





Writer(s): Lam Seen Yee, Lo Man Sang


Attention! Feel free to leave feedback.