Lyrics and translation 張學友 - 餓狼傳說 - Live in Hong Kong / 1995
她熄掉晚燈
幽幽掩兩肩
Она
выключила
ночник
и
слегка
прикрыла
плечи
交織了火花
拘禁在沉澱
Переплетенные
искры,
задержанные
в
осадках
心剛被割損
經不起變遷
Мое
сердце
только
что
было
разрезано,
и
я
не
могу
вынести
перемен
她偏以指尖
牽引著磁電
Она
склонна
рисовать
магнитоэлектрическими
кончиками
пальцев
洶湧的愛
撲著我盡力亂吻纏!
Нахлынувшая
любовь
набросилась
на
меня
и
изо
всех
сил
старалась
поцеловать
и
опутать!
偏偏知道愛令我無明天!
Я
просто
знаю,
что
любовь
делает
меня
безнадежным!
他倚著我肩
呼吸響耳邊
Он
прислонился
к
моему
плечу,
тяжело
дыша,
и
в
ушах
у
него
звенело
高溫已產生
色相令人亂
Высокая
температура
породила
хаотический
оттенок
君子在摸火
吹不走暖煙
Джентльмен
прикасается
к
огню
и
не
может
выдуть
теплый
дым
她加上嘴巴
給我做磨練
Она
добавила
свой
рот,
чтобы
отточить
меня
洶湧的愛
撲著我盡力亂吻亂纏
Нахлынувшая
любовь
набросилась
на
меня,
изо
всех
сил
стараясь
поцеловать
и
опутать
偏偏知道愛令我無明天
Я
просто
знаю,
что
любовь
делает
меня
яркой
愛會像頭餓狼嘴巴似極甜
Любовь
будет
подобна
голодному
волку
с
очень
сладким
ртом
假使走近玩玩它凶相便呈現
Если
вы
подойдете
и
поиграете
с
ним,
появится
его
свирепый
вид
愛會像頭餓狼豈可抱著眠
Любовь
будет
подобна
голодному
волку,
как
я
могу
спать,
обняв
его?
他必給我狠狠的傷勢做留念
Он
заберет
на
память
о
моей
тяжелой
травме
他倚著我肩
呼吸響耳邊
Он
прислонился
к
моему
плечу,
тяжело
дыша,
и
в
ушах
у
него
звенело
高溫已產生
色相令人亂
Высокая
температура
породила
хаотический
оттенок
君子在摸火
吹不走暖煙
Джентльмен
прикасается
к
огню
и
не
может
выдуть
теплый
дым
她加上嘴巴
給我做磨練
Она
добавила
свой
рот,
чтобы
отточить
меня
洶湧的愛
撲著我盡力亂吻亂纏
Нахлынувшая
любовь
набросилась
на
меня,
изо
всех
сил
стараясь
поцеловать
и
опутать
偏偏知道愛令我無明天
Я
просто
знаю,
что
любовь
делает
меня
яркой
愛會像頭餓狼
嘴巴似極甜
Любовь
будет
подобна
голодному
волку
с
очень
сладким
ртом
假使走近玩玩凶相便呈現
Если
вы
подойдете,
чтобы
поиграть,
появится
свирепый
вид
愛會像頭餓狼
豈可抱著眠
Любовь
будет
подобна
голодному
волку,
как
я
могу
спать,
обняв
его?
他必給我狠狠的傷勢做留念
Он
заберет
на
память
о
моей
тяжелой
травме
愛會像頭餓狼
嘴巴似極甜
Любовь
будет
подобна
голодному
волку
с
очень
сладким
ртом
假使走近玩玩凶相便呈現
Если
вы
подойдете,
чтобы
поиграть,
появится
свирепый
вид
愛會像頭餓狼
豈可抱著眠
Любовь
будет
подобна
голодному
волку,
как
я
могу
спать,
обняв
его?
他必給我狠狠的傷勢做留念
Он
заберет
на
память
о
моей
тяжелой
травме
愛會像頭餓狼
嘴巴似極甜
Любовь
будет
подобна
голодному
волку
с
очень
сладким
ртом
假使走近玩玩凶相便呈現
Если
вы
подойдете,
чтобы
поиграть,
появится
свирепый
вид
愛會像頭餓狼
豈可抱著眠
Любовь
будет
подобна
голодному
волку,
как
я
могу
спать,
обняв
его?
他必給我狠狠的傷勢做留念
Он
заберет
на
память
о
моей
тяжелой
травме
愛會像頭餓狼
嘴巴似極甜
Любовь
будет
подобна
голодному
волку
с
очень
сладким
ртом
假使走近玩玩凶相便呈現
Если
вы
подойдете,
чтобы
поиграть,
появится
свирепый
вид
愛會像頭餓狼
豈可抱著眠
Любовь
будет
подобна
голодному
волку,
как
я
могу
спать,
обняв
его?
他必給我狠狠的傷勢做留念
Он
заберет
на
память
о
моей
тяжелой
травме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wai Yuen Poon, John Laudon
Attention! Feel free to leave feedback.