張崇基, 張崇德 - 最佳位置 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張崇基, 張崇德 - 最佳位置




最佳位置
Лучшее место
我也数过 排着队等讨好你有个机会
Я тоже считал, стоя в очереди, чтобы угодить тебе, получить шанс.
还未有新空缺 来容纳我 正选只得一个
Пока нет вакансий, чтобы вместить меня, место главной героини только одно.
后选经已太多 我细心想过
Запасных уже слишком много, я тщательно подумал,
停在今天这一处也不错
Остановиться на этом месте сегодня тоже неплохо.
越过知己的亲密 然而未有拥吻过
Ближе, чем просто друг, но мы еще не целовались.
共你这么的暧昧 已得到的甚多
С тобой, в такой двусмысленности, я уже многое получил.
无论你喜欢谁 请你记住留下给我这位置
Независимо от того, кто тебе нравится, прошу тебя, сохрани за мной это место.
时常在内心一隅 空出几时为我坚持
Всегда в уголке своего сердца, оставляй немного времени для меня, стойко.
共度半生 亦有张椅子 是否爱还是其次
Провести половину жизни, имея хотя бы стул рядом, любишь ли ты уже второстепенно.
只想你依然 亦想得起我不是 任你处置
Хочу лишь, чтобы ты по-прежнему вспоминала обо мне, я в твоем распоряжении.
逍遥竹
Свободный бамбук
女友一走过 邻坐空位都可以坐一坐
Как только твоя девушка уходит, рядом с тобой освобождается место, и я могу на него присесть.
若你珍惜我 不如从来没有爱恋过
Если ты дорожишь мной, лучше бы мы никогда не влюблялись.
互有好感的尊重 更加可贵么
Разве взаимная симпатия и уважение не ценнее?
无论你喜欢谁 请你记住留下给我这位置
Независимо от того, кто тебе нравится, прошу тебя, сохрани за мной это место.
时常在内心一隅 空出几时为我坚持
Всегда в уголке своего сердца, оставляй немного времени для меня, стойко.
共度半生 亦有张椅子 是否爱还是其次
Провести половину жизни, имея хотя бы стул рядом, любишь ли ты уже второстепенно.
比不上恋人 但厮守一辈子 无论你喜欢谁
Не могу быть твоим возлюбленным, но буду рядом всю жизнь. Независимо от того, кто тебе нравится,
请你继续留下身边这个位置 时常在内心一隅
Прошу тебя, продолжай хранить это место рядом с собой. Всегда в уголке своего сердца,
剩低几时 留给这女子 谁共你好 都不碍事
Оставляй немного времени для этой девушки. С кем бы ты ни была счастлива, это не имеет значения,
我都会衷心支持 未必所有关系 亦受得起刺激
Я всегда буду искренне поддерживать тебя. Не все отношения выдерживают потрясения,
但我可以 虔诚地 热恋一辈子 共你也许
Но я могу, преданно и горячо, любить тебя всю жизнь. Быть с тобой, возможно,
真的不容易 喜欢你 最好不要讲 安守这位置
Действительно непросто. Лучше не говорить о своей любви к тебе, охраняя это место.






Attention! Feel free to leave feedback.