Lyrics and translation 張帝 - 服务生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
打起精神眼泪擦干,
又去饭店里做个服务员
Взбодрился,
слезы
вытер,
и
снова
в
ресторане
официантом.
听到有人呼唤,
俺就急急忙忙走向前
Слышу
чей-то
зов,
спешу
скорее
к
вам.
叫一声俺的小姐,
想吃一些什么菜什么饭
Называете
меня,
милая,
что
желаете
покушать,
какие
блюда?
鸡鸭已经卖完,
鱼和肉不新鲜
Курица
с
уткой
кончились,
рыба
с
мясом
несвежие.
假如你想吃排骨,
又难吃来又难看
Если
ребрышки
захотите,
выглядят
они
неаппетитно,
да
и
на
вкус
так
себе.
小姐小姐听俺来劝,
俺看你最好吃碗白米饭
Милая,
милая,
послушайте
совет:
лучше
закажите
плошку
риса.
为了你的健康起见,
最好还是听俺言
Ради
вашего
же
здоровья,
лучше
меня
послушайте.
俺是在为你打算,
吃碗白饭又经济有安全
Это
я
о
вас
забочусь:
рис
и
экономичен,
и
безопасен.
不吃那大鱼大肉,
保持了好身段
Не
едите
мясо,
сохраняете
фигуру.
如果你乱吃东西,
不小心就得霍乱
А
наедитесь
всякой
всячины,
глядишь,
и
расстройство
случится.
不要大叫不要大喊,
老板听到了俺就要滚蛋
Не
кричите,
не
ругайтесь,
а
то
хозяин
услышит
- выгонит
меня.
俺是为了让你省钱,
你还要打破俺的饭碗
Я
ж
вам
деньги
сэкономить
хотел,
а
вы
хотите
меня
работы
лишить.
你简直不识好歹,
俺看你是又可恨又讨厌
Ну
разве
не
неблагодарная?
Злюка
вы,
вот
кто!
你有了几个臭钱,
就要把架子端
Денежки
у
вас
водятся,
вот
и
важничаете.
找事情虽然困难,
这种工作俺不稀罕
Работу
найти,
конечно,
нелегко,
но
я
не
пропаду.
编辑
李治中
Редактура
Ли
Чжичжун
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.