Lyrics and translation 張帝 - 酒醒夢已殘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
酒醒夢已殘
Вино выпито, сон рассеялся
酒醒梦已残
Вино
выпито,
сон
рассеялся,
我俩何必苦缠绵
Зачем
нам
эта
горькая
привязанность?
何必苦缠绵
Зачем
эта
горькая
привязанность?
酒儿己醒梦儿己残
Вино
уже
выпито,
сон
уже
рассеялся,
默默泪涟涟
Молча
льются
слезы.
心还两相情愿
Сердца
всё
ещё
стремятся
друг
к
другу,
你我都不欠
Мы
друг
другу
ничего
не
должны.
没有恨没有怨
Нет
ни
ненависти,
ни
обиды,
只怪缘份浅
Просто
судьба
не
связала
нас
крепко.
我俩痛苦在心田
В
наших
сердцах
боль,
痛苦在心田
Боль
в
наших
сердцах.
心儿己去月儿己远
Сердце
уже
ушло,
луна
уже
далеко,
离别在眼前
Расставание
неминуемо.
休怪我无情无义
Не
вини
меня
в
бессердечии,
我有口难言
Мне
трудно
говорить.
不愿分不愿离
Не
хочу
расставаться,
не
хочу
уходить,
但愿再相见
Надеюсь,
мы
ещё
увидимся.
我俩痛苦在心田
В
наших
сердцах
боль,
痛苦在心田
Боль
в
наших
сердцах.
心儿己去月儿己远
Сердце
уже
ушло,
луна
уже
далеко,
离别在眼前
Расставание
неминуемо.
休怪我无情无义
Не
вини
меня
в
бессердечии,
我有口难言
Мне
трудно
говорить.
不愿分不愿离
Не
хочу
расставаться,
не
хочу
уходить,
但愿再相见
Надеюсь,
мы
ещё
увидимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.