張懸 - 玫瑰色的你 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 張懸 - 玫瑰色的你




玫瑰色的你
You in Rosy
這一刻
In this moment
你是一個最快樂的人
You are the happiest person
你看見你想看見的
You see what you want to see
你將它發生
You make it happen
因你
Because of you
我像戴上玫瑰色的眼鏡
I feel like I'm wearing rose-colored glasses
看見尋常
Seeing the ordinary
不會有的奇異與歡愉
The unicorns and joy that will never be
你美而不能思議
You are beautifully breathtaking
這一刻
In this moment
你是一個最天真的人
You are the most naive person
你手裡沒有魔笛
You don't have a magic flute in your hand
只有一支破舊的大旗
Just an old, tattered flag
你像丑兒揮舞它
You wave it like the ugly duckling
你不怕髒地玩遊戲
You're not afraid to get dirty and play
你看起來累壞了
You look exhausted
但你沒有停
But you don't stop
我是那樣愛你
I love you in that way
不肯改的你
You who refuse to change
玫瑰色的你
You in rosy
這一刻
In this moment
你是一個最憂愁的人
You are the most melancholy person
你有著多少溫柔
You have so much gentleness
才能從不輕言傷心
To never speak of your sadness lightly
而你告別
And you bid farewell
所有對幸福的定義
To all definitions of happiness
投身萬物中
Throwing yourself into all things
神的愛恨與空虛
God's love, hatred, and emptiness
和你一起
With you
只與你一起
Only with you
玫瑰色的你
You in rosy
你是我生命中最壯麗的記憶
You're the most magnificent memory of my life
我會記得這年代裡你做的事情
I will remember what you did in this era
你在曾經不僅是你自己
You were never just yourself in the past
你栽出千萬花的一生
You planted a life of thousands of flowers
四季中逕自盛放也凋零
Blooming and withering in the four seasons
你走出千萬人群獨行
You walked out of the crowd of thousands alone
往柳暗花明
Towards the light at the end of the tunnel
山窮水盡去
To the end of the road and the mountains
玫瑰色的你
You in rosy
玫瑰色的你
You in rosy
讓我日夜地唱吧
Let me sing day and night
我深愛著你
I am deeply in love with you
玫瑰色的你
You in rosy
玫瑰色的你
You in rosy
玫瑰色的你
You in rosy
玫瑰色的你
You in rosy
玫瑰色的你
You in rosy
玫瑰色的你
You in rosy
玫瑰色的你
You in rosy
玫瑰色的你
You in rosy





Writer(s): Zhang Xuan


Attention! Feel free to leave feedback.