Lyrics and translation 張智成 - 愛情樹
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我不要妳在我身边
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
却看著蓝天
不看我的脸
Но
смотрела
в
небо,
а
не
мне
в
лицо.
我但愿妳快乐的飞
Я
хочу,
чтобы
ты
летала
счастливо,
将来要相爱
都还有时间
В
будущем
для
любви
ещё
будет
время.
风开始在吹
孤独好直接
Ветер
начинает
дуть,
одиночество
так
остро,
爱最苦的是不能相依偎
Самое
горькое
в
любви
— невозможность
быть
вместе.
然而我会等著妳
回来的季节
Однако
я
буду
ждать
тебя,
до
сезона
твоего
возвращения.
我的爱情是一棵树
Моя
любовь
— это
дерево,
永远不会离开一步
Которое
никогда
не
сдвинется
с
места
ни
на
шаг.
风雪多残酷
我想我挺得住
Какой
бы
жестокой
ни
была
метель,
я
думаю,
я
выдержу.
我的生命是一棵树
Моя
жизнь
— это
дерево,
只愿成为妳的归宿
Которое
хочет
стать
твоим
пристанищем.
我义无反顾
守护妳是最大
的幸福
Я
без
колебаний
буду
оберегать
тебя,
это
моё
самое
большое
счастье.
最深的温柔是成全
Самая
глубокая
нежность
— это
позволение,
我张开双臂
任凭妳来回(woo-wo)
Я
раскрываю
свои
объятия,
позволяя
тебе
быть
свободной
(woo-wo).
最痛的时候就思念
В
самые
болезненные
моменты
я
буду
тосковать,
扎了根的心
不可能撤退(不能撤退)
Пустившее
корни
сердце
невозможно
отвлечь
(невозможно
отвлечь).
风开始在吹
孤独好直接
Ветер
начинает
дуть,
одиночество
так
остро,
爱最苦的是不能相依偎
Самое
горькое
в
любви
— невозможность
быть
вместе.
然而我会等著妳
回来的季节
Однако
я
буду
ждать
тебя,
до
сезона
твоего
возвращения.
我的爱情是一棵树
Моя
любовь
— это
дерево,
永远不会离开一步
Которое
никогда
не
сдвинется
с
места
ни
на
шаг.
风雪多残酷
我想我挺得住
Какой
бы
жестокой
ни
была
метель,
я
думаю,
я
выдержу.
我的生命是一棵树
Моя
жизнь
— это
дерево,
只愿成为妳的归宿
Которое
хочет
стать
твоим
пристанищем.
我义无反顾
从日落到日出(oh)
Я
без
колебаний,
от
заката
до
рассвета
(oh).
我的爱情是一棵树
Моя
любовь
— это
дерево,
永远不会离开一步
Которое
никогда
не
сдвинется
с
места
ни
на
шаг.
风雪多残酷
我想我挺得住(wow)
Какой
бы
жестокой
ни
была
метель,
я
думаю,
я
выдержу
(wow).
我的生命是一棵树
Моя
жизнь
— это
дерево,
只愿成为妳的归宿
Которое
хочет
стать
твоим
пристанищем.
我义无反顾
守护妳是最大
的幸福(woo)
Я
без
колебаний
буду
оберегать
тебя,
это
моё
самое
большое
счастье
(woo).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.