張智霖 feat. 胡杏兒 - 愛.過 (國語) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張智霖 feat. 胡杏兒 - 愛.過 (國語)




愛.過 (國語)
Любимая. Прошлое (на мандаринском)
愛.過(國)
Любимая. Прошлое (мандаринский)
Lyricist:張智霖
Автор текста: Чжан Чжилинь
Composer:鄧智偉
Композитор: Дэнг Чживэй
Arranger:Johnny Yim
Аранжировка: Джонни Йим
男:遠遠看到你 模糊清晰
Мужчина: Вижу тебя издалека, смутно, неясно,
舊舊的記憶 幕幕浮起
Старые воспоминания всплывают одно за другим.
女:沒想到 會碰到
Женщина: Не думала, что встречу тебя,
彷彿在這一秒 停止心跳
Словно в эту секунду сердце перестало биться.
男:慢慢靠近你
Мужчина: Медленно приближаюсь к тебе,
合:我的手指顫動不已
Вместе: Мои пальцы дрожат без конца.
女:好多年沒見你
Женщина: Много лет не видела тебя,
男:前塵往事無法逃避
Мужчина: Прошлое не избежать.
女:老朋友 你好嗎 沒有我日子好吧
Женщина: Старый друг, как дела? Без меня, наверное, лучше,
合:是否 了無牽掛
Вместе: Свободен от забот?
女:這些年來 愛過恨過 錯過痛過
Женщина: Все эти годы любила, ненавидела, упускала, страдала,
還剩下什麼 值得慶賀
Что же осталось, что стоит праздновать?
男:你的脆弱 你的冷漠 都曾屬於我
Мужчина: Твоя хрупкость, твоя холодность, все это когда-то принадлежало мне.
合:這些年來 生活折磨 曲折太多
Вместе: Все эти годы, жизненные испытания, слишком много поворотов,
愛情算什麼
Что такое любовь?
女:感觸良多
Женщина: Столько чувств,
男:不敢開口 默默的問候
Мужчина: Не смею заговорить, молча приветствую тебя.
女:嫣然回首 曾經深愛過
Женщина: С улыбкой оглядываясь назад, мы когда-то так сильно любили.
男:煙火點不著
Мужчина: Зажигалка не работает,
合:抽太多對身體不好
Вместе: Курить так много вредно для здоровья.
女:抽屜的安眠藥
Женщина: Таблетки снотворного в ящике,
男:最好還是不要依靠
Мужчина: Лучше на них не полагаться.
女:愈關心 愈靦腆
Женщина: Чем больше заботы, тем больше стеснения,
雖然在手機裡面
Хотя в телефоне
合:還藏著你照片
Вместе: Все еще храню твою фотографию.
女:這些年來 愛過恨過 錯過痛過
Женщина: Все эти годы любила, ненавидела, упускала, страдала,
還剩下什麼 值得慶賀
Что же осталось, что стоит праздновать?
男:你的脆弱 你的冷漠 都曾屬於我
Мужчина: Твоя хрупкость, твоя холодность, все это когда-то принадлежало мне.
合:這些年來 生活折磨 曲折太多
Вместе: Все эти годы, жизненные испытания, слишком много поворотов,
愛情算什麼
Что такое любовь?
女:感觸良多
Женщина: Столько чувств,
男:不敢開口 默默的問候
Мужчина: Не смею заговорить, молча приветствую тебя.
我們的傷疤太多
У нас слишком много шрамов.
女:別忘記 曾經愛過 就算犯錯
Женщина: Не забывай, мы когда-то любили, даже если ошибались,
也是種收穫 值得慶賀
Это тоже своего рода приобретение, которое стоит праздновать.
男:喜怒哀樂 共同渡過 從未後悔過
Мужчина: Радость и горе, мы прошли через все вместе, никогда не жалел.
合:未來日子 願你擁有 美好生活
Вместе: Желаю тебе прекрасной жизни в будущем,
最好的時光
Лучших времен,
女:莫失莫忘
Женщина: Не забывай,
男:不需要說 有空再聯絡 握你手
Мужчина: Не нужно говорить, свяжемся позже, пожимаю твою руку.
女:輕輕擁抱 輕輕的掙脫
Женщина: Легкое объятие, легкое расставание.





Writer(s): 張智霖, 鄧智偉


Attention! Feel free to leave feedback.