張杰 - Millionaire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張杰 - Millionaire




Millionaire
Миллионер
I could have a mansion, two planes, three yachts
У меня мог бы быть особняк, два самолета, три яхты,
Means nothing if I don't have you
Но все это ничего не значит, если у меня нет тебя.
The yes men wouldn't tell me no
Подхалимы мне не скажут "нет",
'Cause they don't know me like you do
Потому что они не знают меня так, как ты.
If I was walking up to you
Если бы я подошел к тебе
In my alligator shoes
В своих туфлях из крокодиловой кожи,
I know you'd laugh right in my face
Я знаю, ты бы рассмеялась мне в лицо,
And I'd go red 'til I'm blue
А я бы покраснел до посинения.
Oh, all this shit
О, все это дерьмо
Don't mean anything
Ничего не значит,
But I still want it
Но я все равно этого хочу.
When I'm a millionaire
Когда я стану миллионером,
Will anybody care?
Будет ли это кого-нибудь волновать?
Tell me you'd come out and find me
Скажи, что ты найдешь меня,
If I send up a flare
Если я запущу сигнальную ракету.
When I'm blinded by the gold
Когда я ослепну от золота,
I need you to tell me no
Мне нужно, чтобы ты сказала мне "нет".
'Cause I'm gonna need somebody (somebody)
Потому что мне будет нужен кто-то (кто-то).
When I'm a million millionaire
Когда я стану мультимиллионером,
When I'm a million millionaire
Когда я стану мультимиллионером.
I might not see you sometimes
Возможно, я иногда не буду видеть тебя
Through the dollar signs in my eyes
Из-за знаков доллара в моих глазах,
But that don't mean
Но это не значит,
You ain't seeing the same kid
Что ты не видишь того же парня,
Saying all the same things
Говорящего все то же самое.
In the back of my mind
В глубине души я помню,
When we were selling lemonade
Как мы продавали лимонад,
Find new ways of getting paid
Искали новые способы заработать.
You know that I'll never change
Знай, что я никогда не изменюсь,
Long as you're there by my side
Пока ты рядом со мной.
When I'm a millionaire
Когда я стану миллионером,
Will anybody care?
Будет ли это кого-нибудь волновать?
Tell me you'd come out and find me
Скажи, что ты найдешь меня,
If I send up a flare
Если я запущу сигнальную ракету.
When I'm blinded by the gold
Когда я ослепну от золота,
I need you to tell me no
Мне нужно, чтобы ты сказала мне "нет".
'Cause I'm gonna need somebody (somebody)
Потому что мне будет нужен кто-то (кто-то).
When I'm a million millionaire
Когда я стану мультимиллионером,
When I'm a millionaire, a millionaire, a millionaire
Когда я стану миллионером, миллионером, миллионером,
When I'm a million millionaire
Когда я стану мультимиллионером,
When I'm a millionaire, a millionaire, a millionaire
Когда я стану миллионером, миллионером, миллионером,
When I'm a million millionaire
Когда я стану мультимиллионером.
Oh, all this shit
О, все это дерьмо
Don't mean anything
Ничего не значит,
But I still want it
Но я все равно этого хочу.
When I'm a millionaire
Когда я стану миллионером,
Will anybody care?
Будет ли это кого-нибудь волновать?
Tell me you'd come out and find me
Скажи, что ты найдешь меня,
If I send up a flare
Если я запущу сигнальную ракету.
When I'm blinded by the gold
Когда я ослепну от золота,
I need you to tell me no
Мне нужно, чтобы ты сказала мне "нет".
'Cause I'm gonna need somebody (somebody)
Потому что мне будет нужен кто-то (кто-то).
When I'm a million millionaire
Когда я стану мультимиллионером,
When I'm a millionaire, a millionaire, a millionaire
Когда я стану миллионером, миллионером, миллионером,
When I'm a million millionaire
Когда я стану мультимиллионером,
When I'm a millionaire, a millionaire, a millionaire
Когда я стану миллионером, миллионером, миллионером,
When I'm a million millionaire
Когда я стану мультимиллионером.





Writer(s): Samuel Preston, Negin Djafari, Rick Parkhouse, George Tizzard


Attention! Feel free to leave feedback.