龙鳞 - 張杰translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一处竹林
一口幽井
Ein
Bambushain,
ein
tiefer
Brunnen
乱世中的宁静
Stille
inmitten
chaotischer
Zeiten
一场皮影
一种声音
Ein
Schattenspiel,
eine
Stimme
故事缘尽
Die
Geschichte
endet
hier
举杯敬虚名
我摇晃命运
Ich
erhebe
mein
Glas
auf
leeren
Ruhm,
ich
erschüttere
das
Schicksal
一如灯前的烛影
Wie
der
Schatten
einer
Kerze
vor
der
Lampe
策马往那寻
我沙场狂饮
Ich
treibe
mein
Pferd
dorthin,
trinke
wild
auf
dem
Schlachtfeld
醉卧有你的风景
Betrunken
liegend
in
einer
Landschaft
mit
dir
一生一命
了断爱情
Ein
Leben,
ein
Schicksal,
die
Liebe
beendet
我很宿命
的伤心
Mein
Kummer
ist
vom
Schicksal
bestimmt
花落情未定
向谁要公平
Blüten
fallen,
Liebe
ungewiss,
wen
soll
ich
um
Gerechtigkeit
bitten?
而你拒绝听
Doch
du
weigerst
dich
zuzuhören
一生一命
了断爱情
Ein
Leben,
ein
Schicksal,
die
Liebe
beendet
我很清醒
的相信
Ich
glaube
ganz
klar
daran
受伤的龙鳞
骄傲被入侵
Verwundete
Drachenschuppen,
der
Stolz
ist
verletzt
一把古琴
一阵回音
Eine
alte
Guqin,
ein
Echo
在弹谁的曾经
Wer
spielt
da
wessen
Vergangenheit?
一枚铜镜
一道冷清
Ein
Kupferspiegel,
eine
Spur
von
Kälte
世事如浮云
我浪迹边境
Weltliche
Dinge
sind
wie
Wolken,
ich
streife
an
der
Grenze
umher
一如悬崖上的鹰
Wie
ein
Adler
auf
der
Klippe
我挥剑入林
斩不断驼铃
Ich
schwinge
mein
Schwert
im
Wald,
kann
das
Kamelglöckchen
nicht
zerschneiden
风沙中喊你的名
Im
Sandsturm
rufe
ich
deinen
Namen
一生一命
了断爱情
Ein
Leben,
ein
Schicksal,
die
Liebe
beendet
我很宿命
的伤心
Mein
Kummer
ist
vom
Schicksal
bestimmt
花落情未定
向谁要公平
Blüten
fallen,
Liebe
ungewiss,
wen
soll
ich
um
Gerechtigkeit
bitten?
而你拒绝听
Doch
du
weigerst
dich
zuzuhören
一生一命
了断爱情
Ein
Leben,
ein
Schicksal,
die
Liebe
beendet
我很清醒
的相信
Ich
glaube
ganz
klar
daran
受伤的龙鳞
骄傲被入侵
Verwundete
Drachenschuppen,
der
Stolz
ist
verletzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 方文山, 吴梦奇
Attention! Feel free to leave feedback.