Lyrics and translation 張杰 - 傷痕
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜已深
還有什麼人
讓你這樣醒著數傷痕
Ночь
глубока,
кто
же
еще
заставляет
тебя
так
бодрствовать,
считая
раны?
為何臨睡前會想要留一盞燈
你若不肯說
我就不問
Почему
перед
сном
ты
хочешь
оставить
гореть
лампу?
Если
ты
не
хочешь
говорить,
я
не
буду
спрашивать.
只是你現在不得不承認
愛情有時候是一種沉淪
Просто
сейчас
ты
вынуждена
признать,
что
любовь
иногда
— это
падение.
讓人失望的雖然是戀情本身
但是不要只是因為你是女人
Пусть
тебя
разочаровывают
сами
отношения,
но
не
позволяй
этому
случаться
только
потому,
что
ты
женщина.
#若愛得深會不能平衡
為情困
磨折了靈魂
#Если
любишь
глубоко,
можешь
потерять
равновесие,
быть
плененной
любовью,
измучить
душу.
該愛就愛
該恨的就恨
要為自己保留幾分
Люби,
когда
нужно
любить,
ненавидь,
когда
нужно
ненавидеть,
но
сохрани
часть
себя
для
себя.
△女人獨有的天真和溫柔的天分
要留給真愛妳的人
△Женская,
свойственная
только
тебе,
наивность
и
нежная
натура
должны
принадлежать
тому,
кто
действительно
любит
тебя.
不管未來多苦多難
有他陪妳完成
Неважно,
насколько
трудным
будет
будущее,
он
пройдет
этот
путь
вместе
с
тобой.
★雖然愛是種責任
給要給得完整
有時愛
美在無法永恆
★Хотя
любовь
— это
ответственность,
которую
нужно
нести
до
конца,
иногда
красота
любви
в
том,
что
она
не
вечна.
愛有多銷魂
就有多傷人
你若勇敢愛了
就要勇敢分
Насколько
любовь
упоительна,
настолько
она
и
ранит.
Если
ты
отважилась
любить,
будь
отважна
и
расстаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.