Lyrics and translation 張楚 - 姐姐 中国摇滚乐势力
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
姐姐 中国摇滚乐势力
Старшая сестра Китайские рок-герои
冷暖自知
Холод
и
тепло
знаешь
только
ты
走出城市
空空荡荡
Выхожу
из
города
– пустота
кругом.
大路朝天
没有翅膀
Большая
дорога
в
небо,
а
крыльев
нет.
眼里没谁
一片光亮
В
глазах
пусто,
лишь
яркий
свет.
双腿夹着灵魂
赶路匆忙忙
Зажав
душу
между
ног,
спешу
в
пути.
烟消云散
和平景象
Дым
рассеялся,
облака
ушли
– картина
мирная.
灰飞烟灭
全是思想
Пепел
развеялся
– остались
одни
мысли.
叫或不叫
都太荒唐
Кричать
или
нет
– всё
равно
абсурд.
疼痛短促如死
道路漫长
Боль
коротка,
как
смерть,
а
дорога
длинна.
天不怨老
地长出欲望
Небо
не
винит
старость,
земля
рождает
желания.
麦子还在对着太阳生长
Пшеница
всё
тянется
к
солнцу,
растёт.
天空的飞鸟总让我张望
Птицы
в
небе
заставляют
меня
смотреть
ввысь.
它只感到冷暖没有重量
Они
чувствуют
холод
и
тепло,
но
не
знают
тяжести.
走出城市
空空荡荡
Выхожу
из
города
– пустота
кругом.
大路朝天
没有翅膀
Большая
дорога
в
небо,
а
крыльев
нет.
眼里没谁
一片光亮
В
глазах
пусто,
лишь
яркий
свет.
双腿夹着灵魂
赶路匆忙忙
Зажав
душу
между
ног,
спешу
в
пути.
耿耿于怀
开始膨胀
Всё
не
даёт
покоя,
начинает
раздуваться.
长出尾巴
一样飞翔
Вырастает
хвост
– и
я
тоже
лечу.
眼泪温暖
天气在凉
Слёзы
тёплые,
а
на
улице
холодает.
归宿是否是你的目光
Не
твой
ли
взгляд
– моё
пристанище?
我没法再像个农民那样善良
Я
больше
не
могу
быть
таким
же
добрым,
как
крестьянин.
只是麦子还在对着太阳愤怒生长
Лишь
пшеница
всё
тянется
к
солнцу,
гневно
растёт.
在没有方向的风中开始跳舞吧
Начни
танцевать
на
этом
бессмысленном
ветру.
或者紧紧鞋带听远处歌唱
Или
туже
затяни
шнурки
и
слушай
далёкое
пение.
在没有方向的风中开始跳舞吧
Начни
танцевать
на
этом
бессмысленном
ветру.
或者紧紧鞋带听远处歌唱
Или
туже
затяни
шнурки
и
слушай
далёкое
пение.
在没有方向的风中开始跳舞吧
Начни
танцевать
на
этом
бессмысленном
ветру.
或者紧紧鞋带听远处歌唱
Или
туже
затяни
шнурки
и
слушай
далёкое
пение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.