張洢豪 - 螢火 (電視劇《鳳弈》片尾曲) [with 火箭少女101張紫寧] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張洢豪 - 螢火 (電視劇《鳳弈》片尾曲) [with 火箭少女101張紫寧]




螢火 (電視劇《鳳弈》片尾曲) [with 火箭少女101張紫寧]
Светлячок (заключительная песня к сериалу "Феникс") [с Чжан Цзынин из Rocket Girls 101]
男:
Мужчина:
清冽的空氣 萬千燭火中飄溢
В чистом воздухе, среди тысяч свечей,
你曾是這裡 最平凡的流螢
Ты была здесь самым обычным светлячком.
靠近我 將時間凝聚
Приблизься ко мне, остановим время,
心波光粼粼
Сердце мое волнуется,
像一場 像一場夢境
Как во сне, как во сне.
女:
Женщина:
逆著光找尋 一個遙遠的身影
Ищу в свете твой далекий силуэт,
擁擠的山城 竟然如此安心
В этом шумном горном городе я чувствую такой покой.
我多想放下身和名
Я так хочу оставить позади титулы и имя,
陪你細看安然市井
Чтобы вместе с тобой наблюдать за мирной жизнью города,
陪你等 陪你等雨停
Чтобы вместе с тобой ждать, ждать окончания дождя.
男:
Мужчина:
點一盞眷戀時光照進你生命
Зажгу огонек любви, пусть он осветит твою жизнь,
讓所有危險河川溫柔你眼睛
Пусть все опасные реки станут ласковыми для твоих глаз.
女:
Женщина:
仿佛黑夜裡 淚水的結晶
Словно кристаллы слез в ночной тьме,
心變得更透明堅硬
Мое сердце стало прозрачнее и крепче.
再痛幾回也不怕摧毀
Сколько бы боли ни было, я не боюсь разрушения.
男:
Мужчина:
愛與憎分明 將心門牢牢扣緊
Любовь и ненависть так ясны, дверь моего сердца накрепко заперта,
我卻心疼你 做決定的勇氣
Но мне больно видеть твою решимость,
就讓我來守護秘密
Позволь мне хранить твой секрет.
去你的前方
Я пойду впереди тебя,
踏平這 踏平這荊棘
Расчищу, расчищу все тернии.
女:
Женщина:
月有星相映 而我有你的深情
Луну сопровождают звезды, а меня твоя глубокая любовь.
是命中註定 做彼此的形影
Это судьба быть нашими тенями друг для друга.
你為我承一世風雨
Ты защищаешь меня от всех бурь и невзгод,
我亦可以為你去往
И я тоже могу ради тебя взойти
更高的 更高的山嶺
На более высокие, более высокие горные вершины.
男:
Мужчина:
點一盞眷戀時光照進你生命
Зажгу огонек любви, пусть он осветит твою жизнь,
讓所有危險河川溫柔你眼睛
Пусть все опасные реки станут ласковыми для твоих глаз.
女:
Женщина:
仿佛黑夜裡 淚水的結晶
Словно кристаллы слез в ночной тьме,
心變得更透明堅硬
Мое сердце стало прозрачнее и крепче.
再痛幾回也不怕摧毀
Сколько бы боли ни было, я не боюсь разрушения.
男:
Мужчина:
多少的狼煙熏心殆盡了燈芯
Сколько дыма войны истлело фитиль,
只要我不曾枯萎定為你生輝
Пока я не угасну, я буду сиять для тебя.
女:
Женщина:
黑夢在破碎 過往在紛飛
Кошмары разбиваются, прошлое развеивается,
短暫離別正是夢回
Краткая разлука это всего лишь возвращение во сне.
一生為你的心碎 最美
Разбитое сердце ради тебя самая прекрасная вещь.
合:
Вместе:
一生為你的心碎 最美
Разбитое сердце ради тебя самая прекрасная вещь.






Attention! Feel free to leave feedback.