Lyrics and translation 張洪量 - 情定日落橋
情定日落橋
Love at Sunset Bridge
我看到幸
的烟火在远方
I
see
the
lucky
fireworks
in
the
distance
一眨眼
消逝在天空
In
a
blink
of
an
eye,
they
vanish
into
the
sky
冰雪覆盖了回忆
Snow
and
ice
cover
the
memories
爱已找不到它来时的路
Love
can
no
longer
find
the
path
it
took
when
it
came
连一座通往你的桥都没有
There
is
not
even
a
bridge
that
leads
to
you
在我心中有朵乌云徘徊不愿意走
In
my
heart,
there
is
a
dark
cloud
that
lingers
and
refuses
to
leave
烧尽的烟
烫痛我的手
The
burnt-out
smoke
scalds
my
hands
雨打醒的脸
看不到熟悉的画面
The
rain
awakens
my
face,
but
I
cannot
see
the
familiar
scene
陌生的爱一个一个走过我身边
Strangers
pass
by
me
one
by
one
陌生的人
陌生的脸孔
Unfamiliar
people,
unfamiliar
faces
陌生的城市
陌生的天空
Unfamiliar
cities,
unfamiliar
skies
找不到一个熟悉的角落
I
cannot
find
a
familiar
corner
让我的心停泊
To
let
my
heart
drop
anchor
远方的你
灿烂的烟火
You
in
the
distance,
brilliant
fireworks
何时能燃烧
在我的天空
When
will
you
illuminate
你给的回忆
还温暖着我
The
memories
you
gave
me
still
warm
me
是你让我无法再爱
It
is
you
who
makes
me
unable
to
love
again
让时间都停止
让空间都静止
Let
time
stand
still,
let
space
freeze
让梦再延续
Let
the
dream
continue
冻僵的手还握着明信片
My
frozen
hands
still
clutch
the
postcard
日落以後
我找不到你
After
sunset,
I
cannot
find
you
陌生的人
陌生的脸孔
Unfamiliar
people,
unfamiliar
faces
陌生的城市
陌生的天空
Unfamiliar
cities,
unfamiliar
skies
找不到一个熟悉的角落
I
cannot
find
a
familiar
corner
让我的心停泊
To
let
my
heart
drop
anchor
远方的你
灿烂的烟火
You
in
the
distance,
brilliant
fireworks
何时能燃烧
在我的天空
When
will
you
illuminate
你给的回忆
还温暖着我
The
memories
you
gave
me
still
warm
me
是你让我无法再爱
It
is
you
who
makes
me
unable
to
love
again
是你让我无法再爱
It
is
you
who
makes
me
unable
to
love
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.