張清芳 - 台北的天空 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張清芳 - 台北的天空




台北的天空
Небо Тайбэя
風好像倦了 雲好像累了
Ветер словно устал, облака словно утомлены,
這世界再沒有 屬於自己的夢想
В этом мире больше нет мечты, принадлежащей только мне.
我走過青春 我失落年少
Я прошла сквозь юность, я потеряла свою молодость,
如今我又再回到 思念的地方
И теперь я снова вернулась в место, по которому тосковала.
風好像倦了 雲好像累了
Ветер словно устал, облака словно утомлены,
這世界再沒有 屬於自己的夢想
В этом мире больше нет мечты, принадлежащей только мне.
我走過青春 我失落年少
Я прошла сквозь юность, я потеряла свою молодость,
如今我又再回到 思念的地方
И теперь я снова вернулась в место, по которому тосковала.
台北的天空 有我年輕的笑容
В небе Тайбэя моя юная улыбка,
還有我們休息和共享的角落
И наш уютный уголок, где мы отдыхали вместе.
台北的天空 常在你我的心中
Небо Тайбэя всегда в наших сердцах,
多少風雨的歲月 我只願和你渡過
Сквозь любые бури и годы я хочу быть только с тобой.
風也曾溫暖 雨也曾輕柔
Ветер был когда-то теплым, дождь был когда-то ласковым,
這世界又好像 充滿熟悉的陽光
И этот мир словно наполнен знакомым солнечным светом.
我走過異鄉 我走過滄桑
Я странствовала по чужим краям, я познала горечь утрат,
如今我又再回到 自己的地方
И теперь я снова вернулась в свой родной край.
台北的天空 有我年輕的笑容
В небе Тайбэя моя юная улыбка,
還有我們休息和共享的角落
И наш уютный уголок, где мы отдыхали вместе.
台北的天空 常在你我的心中
Небо Тайбэя всегда в наших сердцах,
多少風雨的歲月 我只願和你渡過
Сквозь любые бури и годы я хочу быть только с тобой.
台北的天空 有我年輕的笑容
Ах, небо Тайбэя! В нем моя юная улыбка,
還有我們休息和共享的角落
И наш уютный уголок, где мы отдыхали вместе.
台北的天空 多少風雨的歲月
Небо Тайбэя... Сквозь любые бури и годы
我只願和你 我只願和你渡過 渡過
Я хочу быть только с тобой, я хочу быть только с тобой, с тобой.





Writer(s): Fu Ming Chen, Ke Hua Chen


Attention! Feel free to leave feedback.