Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今天是不是又要开始想你
Werde ich heute wieder anfangen, an dich zu denken?
好像站在雾里看风景
Es
ist,
als
stünde
ich
im
Nebel
und
betrachte
die
Landschaft
两人世界始终都看不清
Unsere
Zweierwelt
kann
ich
einfach
nicht
klar
erkennen
有时说爱
顶尖聪明
Manchmal
sprichst
du
von
Liebe,
äußerst
clever
有些时候却不解风情
Aber
manchmal
verstehst
du
nichts
von
Romantik
曾经经历过几段感情
Ich
habe
schon
einige
Beziehungen
erlebt
还是不太了解你的心
Trotzdem
verstehe
ich
dein
Herz
nicht
ganz
当作朋友
轻松惬意
Als
Freunde
ist
es
entspannt
und
gemütlich
爱情举棋不定
Bei
der
Liebe
zögere
ich
悠悠我的情
猜猜你的心
Meine
tiefen
Gefühle,
dein
Herz
erraten
男女之间的事没有规则可循
Zwischen
Mann
und
Frau
gibt
es
keine
festen
Regeln
其实心坎里只求一份安定
Eigentlich
suche
ich
tief
im
Herzen
nur
nach
Beständigkeit
平平凡凡朝朝夕夕
Ganz
gewöhnlich,
Tag
für
Tag
悠悠我的情
猜猜你的心
Meine
tiefen
Gefühle,
dein
Herz
erraten
看来百思不解又像有点默契
Es
scheint
rätselhaft
und
doch
wie
eine
Art
stilles
Einverständnis
天下多情人
都想有人疼惜
Alle
Liebenden
auf
der
Welt
wünschen
sich
Zärtlichkeit
面对爱不能掉以轻心
Der
Liebe
gegenüber
darf
man
nicht
leichtfertig
sein
曾经经历过几段感情
Ich
habe
schon
einige
Beziehungen
erlebt
还是不太了解你的心
Trotzdem
verstehe
ich
dein
Herz
nicht
ganz
当作朋友
轻松惬意
Als
Freunde
ist
es
entspannt
und
gemütlich
谈到爱情
难免会显得举棋不定
Sprechen
wir
über
Liebe,
wirke
ich
unweigerlich
unentschlossen
曾经经历过几段感情
Ich
habe
schon
einige
Beziehungen
erlebt
还是不太了解你的心
Trotzdem
verstehe
ich
dein
Herz
nicht
ganz
当作朋友
轻松惬意
Als
Freunde
ist
es
entspannt
und
gemütlich
爱情
举棋不定
Die
Liebe...
unentschlossen
悠悠我的情
猜猜你的心
Meine
tiefen
Gefühle,
dein
Herz
erraten
男女之间的事没有规则可循
Zwischen
Mann
und
Frau
gibt
es
keine
festen
Regeln
其实心坎里只求一份安定
Eigentlich
suche
ich
tief
im
Herzen
nur
nach
Beständigkeit
平平凡凡朝朝夕夕
Ganz
gewöhnlich,
Tag
für
Tag
悠悠我的情
猜猜你的心
Meine
tiefen
Gefühle,
dein
Herz
erraten
看来百思不解又像有点默契
Es
scheint
rätselhaft
und
doch
wie
eine
Art
stilles
Einverständnis
天下多情人
都想有人疼惜
Alle
Liebenden
auf
der
Welt
wünschen
sich
Zärtlichkeit
面对爱不能掉以轻心
Der
Liebe
gegenüber
darf
man
nicht
leichtfertig
sein
难免会举棋不定
Unweigerlich
werde
ich
unentschlossen
悠悠我的情
猜猜你的心
Meine
tiefen
Gefühle,
dein
Herz
erraten
男女之间的事没有规则可循
Zwischen
Mann
und
Frau
gibt
es
keine
festen
Regeln
其实心坎里只求一份安定
Eigentlich
suche
ich
tief
im
Herzen
nur
nach
Beständigkeit
平平凡凡朝朝夕夕
Ganz
gewöhnlich,
Tag
für
Tag
悠悠我的情
猜猜你的心
Meine
tiefen
Gefühle,
dein
Herz
erraten
看来百思不解又像有点默契
Es
scheint
rätselhaft
und
doch
wie
eine
Art
stilles
Einverständnis
天下多情人
都想有人疼惜
Alle
Liebenden
auf
der
Welt
wünschen
sich
Zärtlichkeit
面对爱不能掉以轻心
Der
Liebe
gegenüber
darf
man
nicht
leichtfertig
sein
曾经经历过几段感情
Ich
habe
schon
einige
Beziehungen
erlebt
还是不太了解你的心
Trotzdem
verstehe
ich
dein
Herz
nicht
ganz
当作朋友
轻松惬意
Als
Freunde
ist
es
entspannt
und
gemütlich
谈到爱情
难免会显得举棋不定
Sprechen
wir
über
Liebe,
wirke
ich
unweigerlich
unentschlossen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.