Lyrics and translation 張清芳 - 孤恋花
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜又是风雨微微
异乡的都市
Снова
моросит
этим
вечером
дождик,
в
чужом
городе,
路灯青青照着水滴引阮心悲意
Зеленоватые
фонари
освещают
капли,
заставляя
моё
сердце
грустить.
青春男儿不知自己
要行叨位去
Юноша
и
сам
не
знает,
куда
ему
идти,
啊...漂流万里
港都夜雨寂寞瞑
Ах…
Тысячи
ли
скитаний,
дождливая
ночь
в
портовом
городе,
такая
одинокая.
今夜又是风雨微微
异乡的都市
Снова
моросит
этим
вечером
дождик,
в
чужом
городе,
路灯青青照着水滴引阮心悲意
Зеленоватые
фонари
освещают
капли,
заставляя
моё
сердце
грустить.
青春男儿不知自己
要行叨位去
Юноша
и
сам
не
знает,
куда
ему
идти,
啊...漂流万里
港都夜雨寂寞瞑
Ах…
Тысячи
ли
скитаний,
дождливая
ночь
в
портовом
городе,
такая
одинокая.
想起当时站在船边讲甲糖蜜甜
Вспоминаю,
как
стояли
у
трапа,
и
слова
твои
были
слаще
мёда,
真正稀微你我情意煞来拆分离
Как
жаль,
что
наши
чувства
разбились
и
мы
расстались,
不知何时会来相见
前情断半字
Не
знаю,
когда
увидимся
вновь,
прежние
чувства
оборваны,
啊...海风野味港都夜雨落抹离
Ах…
Морской
солёный
ветер,
дождливая
ночь
в
портовом
городе
не
прекращается.
海风冷冷吹痛胸前漂浪的旅行
Холодный
ветер
бьёт
в
грудь,
странствия
мои
полны
боли,
为着女性费了半生海面做家庭
Ради
любимой
я
потратил
полжизни,
скитаясь
по
морям,
我的心情为你牺牲你那抹分明
Я
пожертвовал
всем
ради
тебя,
а
ты
так
и
не
поняла,
啊...茫茫前程港都夜雨那抹停
Ах…
Туманное
будущее,
дождливая
ночь
в
портовом
городе
не
прекращается.
啊...港都夜雨那抹停
Ах…
Дождливая
ночь
в
портовом
городе
не
прекращается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.