Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
還有多少勝算
要是再一次將心敞開
Wie
viel
Siegchance
bleibt,
wenn
ich
mein
Herz
noch
einmal
öffne?
逃避朋友的關懷
責備我太懶散
Ich
meide
Freundesfürsorge,
sie
nennen
mich
zu
träge
挑個適合的伴
不求他安排燭光晚餐
Ich
such'
den
richtigen
Partner,
brauch'
kein
kerzenleichtes
Dinner
靜靜地一起吃早餐
愛難在情願平淡
Still
zusammen
frühstücken,
Liebe?
Einfach
ist
genug
我放下了身段
Ich
leg'
den
Stolz
beiseite
樂觀悲觀
一半一半
Optimistisch,
pessimistisch
– halb
und
halb
緣份
該來的
就會來
Schicksal
kommt,
wenn's
Zeit
ist
再勉強也只能夠
看著辦
Zwang
bringt
nichts,
ich
lass'
es
einfach
laufen
我謝絕了期盼
Ich
weigre
mich,
zu
hoffen
希望失望
一半一半
Hoffnung,
Enttäuschung
– halb
und
halb
寂寞不是
對單身的懲罰
Einsamkeit
ist
keine
Strafe
fürs
Singleleben
我決定用平常心
看待
Ich
nehm's
gelassen,
wie's
kommt
挑個適合的伴
不求他安排燭光晚餐
Ich
such'
den
richtigen
Partner,
brauch'
kein
kerzenleichtes
Dinner
靜靜地一起吃早餐
愛難在情願平淡
Still
zusammen
frühstücken,
Liebe?
Einfach
ist
genug
我放下了身段
Ich
leg'
den
Stolz
beiseite
樂觀悲觀
一半一半
Optimistisch,
pessimistisch
– halb
und
halb
緣份
該來的
就會來
Schicksal
kommt,
wenn's
Zeit
ist
再勉強也只能夠
看著辦
Zwang
bringt
nichts,
ich
lass'
es
einfach
laufen
我謝絕了期盼
Ich
weigre
mich,
zu
hoffen
希望失望
一半一半
Hoffnung,
Enttäuschung
– halb
und
halb
寂寞不是
對單身的懲罰
Einsamkeit
ist
keine
Strafe
fürs
Singleleben
我決定用平常心
看待
Ich
nehm's
gelassen,
wie's
kommt
其實
這也不算真的已經看開
Ehrlich?
Ganz
loslassen
kann
ich
noch
nicht
遇到
值得我用未來去投降的人
Doch
wenn
ich
jemanden
treff',
der
meine
Zukunft
verdient
沒特殊的要求
Keine
großen
Ansprüche
溫柔遷就
一半一半
Sanftheit,
Nachsicht
– halb
und
halb
誰愛上我
太不簡單
Wer
mich
liebt,
hat's
nicht
leicht
現在只能隨著時間旁觀
Jetzt
heißt's
abwarten
und
beobachten
我謝絕了期盼
Ich
weigre
mich,
zu
hoffen
希望失望
一半一半
Hoffnung,
Enttäuschung
– halb
und
halb
寂寞不是
對單身的懲罰
Einsamkeit
ist
keine
Strafe
fürs
Singleleben
我決定用平常心
看待
Ich
nehm's
gelassen,
wie's
kommt
等一個
也在等我的人
Und
warte
auf
den,
der
auch
auf
mich
wartet
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
開往早晨的午夜
date of release
29-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.