張磊 - 向死而生 (劇集《重生》主題曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張磊 - 向死而生 (劇集《重生》主題曲)




雨後的晴天 世界又活了一遍
Солнечный мир после дождя снова оживает
被記憶迷了眼 還是它在變
Очарованный памятью или она меняется?
夢見熟悉的臉 來自陌生的從前
Мечтая о знакомом лице из странного прошлого
有個嶄新的我 對過去說抱歉
Есть совершенно новый. Я сожалею о прошлом.
那難過的事 在心裡又死一遍
Это печальное чувство снова умерло в моем сердце
竟學會提前悼念 將失去的每個瞬間
На самом деле научитесь заранее оплакивать каждое мгновение, которое вы потеряете
在世間轉一圈 能求證多少誓言
Сколько клятв вы можете подтвердить, повернувшись лицом к миру?
這個我是誰 是否只比昨天老一點
Кто я? Неужели я всего лишь немного старше, чем вчера?
心裡頭死去的少年
Мертвый мальчик в моем сердце
今天又重生在起點
Возрожденный в начальной точке сегодня
面對時過境遷
Времена изменились
總欲辯已忘言
Я всегда хочу поспорить и забыл свои слова
當時間推著我向前
Когда время толкает меня вперед
依然不知疲倦
Все еще неутомимый
去縫合那些碎片
Чтобы сшить эти кусочки
又拼出個藍天
Произнесите по буквам еще одно голубое небо
那難過的事 在心裡又死一遍
Это печальное чувство снова умерло в моем сердце
竟學會提前悼念 將失去的每個瞬間
На самом деле научитесь заранее оплакивать каждое мгновение, которое вы потеряете
在世間轉一圈 能求證多少誓言
Сколько клятв вы можете подтвердить, повернувшись лицом к миру?
這個我是誰 是否只比昨天老一點
Кто я? Неужели я всего лишь немного старше, чем вчера?
心裡頭死去的少年
Мертвый мальчик в моем сердце
今天又重生在起點
Возрожденный в начальной точке сегодня
面對時過境遷
Времена изменились
總欲辯已忘言
Я всегда хочу поспорить и забыл свои слова
當時間推著我向前
Когда время толкает меня вперед
依然不知疲倦
Все еще неутомимый
去縫合那些碎片
Чтобы сшить эти кусочки
又拼出個藍天
Произнесите по буквам еще одно голубое небо
我們終究不能倖免
В конце концов, у нас нет иммунитета
對每個昨天說再見
Попрощаться со всеми вчера
面對此去經年總是欲壑難填
Перед лицом последних нескольких лет я всегда был в отчаянии.
假如生命是一個缺
Если жизнь - это недостаток
註定有所虧欠
Суждено быть кому-то обязанным
請用還跳動的心作最後的道別
Пожалуйста, используй свое бьющееся сердце, чтобы попрощаться в последний раз.





Writer(s): Tan Xuan


Attention! Feel free to leave feedback.