Lyrics and translation 張秀卿 - 情海迷航
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情海迷航
Заблудившись в море любви
從此以後
我聽抹入
С
этого
момента
я
больше
не
услышу,
你擱講你愛我
Как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
幸福就欲拚重來
Я
буду
бороться
за
свое
счастье.
往事親像一支刀
Прошлое
словно
нож,
將我的心一片一片剮
Режет
мое
сердце
на
куски.
若想起你
絕情地對待
Когда
вспоминаю
твою
жестокость,
我不曾喊痛氣魄原在
Я
не
жаловалась,
моя
гордость
была
со
мной.
你的來去若一陣風
Твое
появление
и
уход
словно
ветер,
將咱的美夢吹走攏無留
Сдул
все
наши
мечты,
не
оставив
ничего.
冷冷的天地
В
этом
холодном
мире,
何處有我容身的所在
Где
мне
найти
пристанище?
為何有擱來抹堪的往事
Зачем
эти
невыносимые
воспоминания
擾亂心海
Снова
тревожат
мою
душу?
越頭看恩恩怨怨
Оглядываясь
на
любовь
и
ненависть,
從此以後
我聽抹入
С
этого
момента
я
больше
не
услышу,
你擱講你愛我
Как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
幸福就欲拚重來
Я
буду
бороться
за
свое
счастье.
往事親像一支刀
Прошлое
словно
нож,
將我的心一片一片剮
Режет
мое
сердце
на
куски.
若想起你
絕情地對待
Когда
вспоминаю
твою
жестокость,
我不曾喊痛氣魄原在
Я
не
жаловалась,
моя
гордость
была
со
мной.
你的來去若一陣風
Твое
появление
и
уход
словно
ветер,
將咱的美夢吹走攏無留
Сдул
все
наши
мечты,
не
оставив
ничего.
冷冷的天地
В
этом
холодном
мире,
何處有我容身的所在
Где
мне
найти
пристанище?
為何有擱來抹堪的往事
Зачем
эти
невыносимые
воспоминания
擾亂心海
Снова
тревожат
мою
душу?
越頭看恩恩怨怨
Оглядываясь
на
любовь
и
ненависть,
從此以後
我聽抹入
С
этого
момента
я
больше
не
услышу,
你擱講你愛我
Как
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
幸福就欲拚重來
Я
буду
бороться
за
свое
счастье.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 郭之儀
Album
那麼愛你
date of release
17-03-2015
Attention! Feel free to leave feedback.