Lyrics and translation 張粹方 - July
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
the
summer's
gone
but
it's
still
July
Словно
лето
ушло,
но
всё
ещё
июль
The
light
is
bouncing
off
your
skin
Свет
играет
на
твоей
коже
Like
a
ray
of
black
and
white
Словно
черно-белый
луч
Sometimes
you
feel
like
there's
nothing
else
Иногда
тебе
кажется,
что
больше
ничего
You
can
do
to
make
things
right
Ты
не
можешь
сделать,
чтобы
всё
исправить
No
matter
how
hard
you
try
Как
бы
ты
ни
старался
You
still
feel
like
you're
not
enough
Ты
всё
ещё
чувствуешь,
что
тебя
недостаточно
And
you
don't
know
why
И
ты
не
знаешь
почему
But
just
breathe
a
little
Но
просто
дыши
немного
You
don't
have
to
live
under
Тебе
не
нужно
жить
под
The
weight
of
the
whole
world
on
your
shoulders
Тяжестью
всего
мира
на
своих
плечах
I
promise
that
you'll
feel
better
Я
обещаю,
тебе
станет
лучше
When
you
take
your
time
Когда
ты
не
будешь
торопиться
And
sing
along
to
your
very
own
tempo
И
будешь
петь
в
своем
собственном
темпе
You'll
realize
that
you
will
be
just
fine
Ты
поймешь,
что
всё
будет
хорошо
Hmm,
hey-yeah,
ah-ah,
ah-ah
Хмм,
хэй-йе,
а-а,
а-а
Sometimes
you
can't
help
but
compare
yourself
Иногда
ты
не
можешь
не
сравнивать
себя
With
whoever
showed
up
on
your
feed
С
теми,
кто
появился
в
твоей
ленте
They
all
seem
to
be
doing
so
much
better
Кажется,
у
всех
всё
гораздо
лучше
Sometimes
you
feel
like
there's
nothing
else
Иногда
тебе
кажется,
что
больше
ничего
You
can
do
to
make
things
right
Ты
не
можешь
сделать,
чтобы
всё
исправить
And
no
matter
what
how
hard
you
try
И
как
бы
ты
ни
старался
You
still
feel
like
you're
not
enough
Ты
всё
ещё
чувствуешь,
что
тебя
недостаточно
You're
running
out
of
time
У
тебя
заканчивается
время
But
just
breathe
a
little
Но
просто
дыши
немного
You
don't
have
to
live
under
Тебе
не
нужно
жить
под
The
weight
of
the
whole
world
on
your
shoulders
Тяжестью
всего
мира
на
своих
плечах
I
promise
that
you'll
feel
better
Я
обещаю,
тебе
станет
лучше
When
you
take
your
time
Когда
ты
не
будешь
торопиться
And
sing
along
to
your
very
own
tempo
И
будешь
петь
в
своем
собственном
темпе
You'll
realize
that
you
will
be
just
fine
Ты
поймешь,
что
всё
будет
хорошо
Now,
who
says
you're
not
good
enough
Кто
сказал,
что
ты
недостаточно
хорош?
'Cause
to
me
you're
perfect,
just
the
way
you
are
Потому
что
для
меня
ты
идеален
таким,
какой
ты
есть
So
don't
you
let
those
hurtful
words
bring
you
down
Так
что
не
позволяй
этим
обидным
словам
сломить
тебя
Oh,
I
know
this
feeling
way
too
well,
mmm
О,
я
слишком
хорошо
знаю
это
чувство,
ммм
You
don't
have
to
live
under
Тебе
не
нужно
жить
под
The
weight
of
the
whole
world
on
your
shoulders
Тяжестью
всего
мира
на
своих
плечах
I
promise
that
you'll
feel
better
Я
обещаю,
тебе
станет
лучше
When
you
take
your
time
Когда
ты
не
будешь
торопиться
To
recognize
what
I
see
in
you
Чтобы
увидеть
то,
что
вижу
в
тебе
я
You're
perfectly
imperfect,
and
I
love
you
Ты
идеально
неидеален,
и
я
люблю
тебя
Oh,
I
do
(hmm,
hey-yeah)
О,
да
(хмм,
хэй-йе)
Love
you
(ah-ah,
ah-ah)
Люблю
тебя
(а-а,
а-а)
Hmm,
hey-yeah,
ah-ah,
ah-ah
Хмм,
хэй-йе,
а-а,
а-а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dena 張粹方
Attention! Feel free to leave feedback.