張艾嘉 - 一個失戀男子的告白 - translation of the lyrics into German

一個失戀男子的告白 - 張艾嘉translation in German




一個失戀男子的告白
Das Bekenntnis eines Mannes mit gebrochenem Herzen
歌手: 张艾嘉
Sängerin: Zhang Aijia
这是多么陈旧的一天
Was für ein trister Tag dies ist,
做了一个无趣的梦
Ich hatte einen langweiligen Traum.
醒来以后站在窗前
Nach dem Aufwachen stand ich am Fenster,
我穿了最心爱的夹克出门
Ich zog meine Lieblingsjacke an und ging hinaus.
找到一个满意的藉口
Fand einen passenden Vorwand,
哼着零落的歌走向公园
Summte ein bruchstückhaftes Lied und ging zum Park.
啦... 啦...
La... la...
就在三天以前我参加了一个
Gerade vor drei Tagen nahm ich an einer
自己爱情的丧礼
Beerdigung meiner eigenen Liebe teil.
打了一个领结为早逝的恋情
Ich band mir eine Schleife für die früh verblichene Liebe,
行了三鞠躬礼
Und verneigte mich dreimal.
这是多么荒谬的一天
Was für ein absurder Tag dies ist.
有谁来挽救我
Wer wird kommen, um mich zu retten
在我绝望以后
in meiner Verzweiflung?
事情总是这样的叫人难捉摸
Die Dinge sind immer so unbegreiflich.
我只好找一个藉口
Ich musste also einen Vorwand finden,
哼着零落的歌走向公园
Summte ein bruchstückhaftes Lied und ging zum Park.
啦... 啦...
La... la...
在这生存与毁灭的一线之间
Auf diesem schmalen Grat zwischen Überleben und Zerstörung,
有谁可以挽救我
Wer kann mich retten?
我看到我心爱的女孩身边
Ich sah an der Seite meines geliebten Mannes
一个体面的男人的脸
das Gesicht einer anständigen Frau.
这是多么雷同的夜晚
Was für eine gleichförmige Nacht dies ist.
幌荡了整个白天
Ich trieb durch den ganzen Tag,
我把头枕在床前
Ich ließ meinen Kopf auf die Bettkante sinken.
心像一艘纸船飘在啤酒的泡沫里
Mein Herz, wie ein Papierschiffchen, treibt im Schaum des Bieres.
身体是一具标本
Mein Körper ist ein Präparat,
悬挂在无色的梦里
Aufgehängt in einem farblosen Traum.
啦... 啦...
La... la...






Attention! Feel free to leave feedback.