Lyrics and translation 張艾嘉 - 惜别
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为何不回头再望一眼
Почему
ты
не
оборачиваешься
хоть
на
миг?
为何不轻轻挥你的手
Почему
не
машешь
мне
рукой?
你就这样离我儿远去
Ты
просто
уходишь
от
меня
прочь,
留下一份淡淡的离愁
Оставляя
лишь
легкую
грусть
с
собой.
为何不回头再看看我
Почему
ты
не
взглянешь
на
меня?
我想再紧紧握你的手
Я
хочу
еще
раз
сжать
твою
руку,
向你诉说你可不要走
Сказать,
как
умоляю:
«Не
уходи!»
愿你再能那样爱我
Хочу,
чтобы
ты
любил
меня
так
же,
问你倒底这是谁错
Скажи,
кто
же
из
нас
виноват,
相爱何必又要分手
Зачем
расставаться,
если
любим?
无奈何轻轻一声
Лишь
вздох
тихий…
但愿你可不要忘了我
Надеюсь,
ты
меня
не
забудешь.
为何不回头再看看我
Почему
ты
не
взглянешь
на
меня?
我想再紧紧握你的手
Я
хочу
еще
раз
сжать
твою
руку,
向你诉说你可不要走
Сказать,
как
умоляю:
«Не
уходи!»
愿你再能那样爱我
Хочу,
чтобы
ты
любил
меня
так
же,
问你倒底这是谁错
Скажи,
кто
же
из
нас
виноват,
相爱何必又要分手
Зачем
расставаться,
если
любим?
无奈何轻轻一声
Лишь
вздох
тихий…
但愿你可不要忘了我
Надеюсь,
ты
меня
не
забудешь.
为何不回头再看看我
Почему
ты
не
взглянешь
на
меня?
我想再紧紧握你的手
Я
хочу
еще
раз
сжать
твою
руку,
向你诉说你可不要走
Сказать,
как
умоляю:
«Не
уходи!»
愿你再能那样爱我
Хочу,
чтобы
ты
любил
меня
так
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.